Ayah

Word by Word
وَلَمَّا
And when
بَلَغَ
he reached
أَشُدَّهُۥ
his full strength
وَٱسۡتَوَىٰٓ
and became mature
ءَاتَيۡنَٰهُ
We bestowed upon him
حُكۡمٗا
wisdom
وَعِلۡمٗاۚ
and knowledge
وَكَذَٰلِكَ
And thus
نَجۡزِي
We reward
ٱلۡمُحۡسِنِينَ
the good-doers
وَلَمَّا
And when
بَلَغَ
he reached
أَشُدَّهُۥ
his full strength
وَٱسۡتَوَىٰٓ
and became mature
ءَاتَيۡنَٰهُ
We bestowed upon him
حُكۡمٗا
wisdom
وَعِلۡمٗاۚ
and knowledge
وَكَذَٰلِكَ
And thus
نَجۡزِي
We reward
ٱلۡمُحۡسِنِينَ
the good-doers

Translation

When he reached full age, and was firmly established (in life), We bestowed on him wisdom and knowledge: for thus do We reward those who do good.

Tafsir

And when he came of age, namely, at 30 or 33, and [then] was [fully] mature, that is, when he reached the age of 40, We gave him judgement, wisdom, and knowledge, comprehension of religious matters before he was sent as a prophet. And so, just as We rewarded him, do We reward those are virtuous, to their own souls.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir