Ayah

Word by Word
حَتَّىٰٓ
Until
إِذَآ
when
أَتَوۡاْ
they came
عَلَىٰ
to
وَادِ
(the) valley
ٱلنَّمۡلِ
(of) the ants
قَالَتۡ
said
نَمۡلَةٞ
an ant
يَـٰٓأَيُّهَا
O
ٱلنَّمۡلُ
ants
ٱدۡخُلُواْ
Enter
مَسَٰكِنَكُمۡ
your dwellings
لَا
lest not crush you
يَحۡطِمَنَّكُمۡ
lest not crush you
سُلَيۡمَٰنُ
Sulaiman
وَجُنُودُهُۥ
and his hosts
وَهُمۡ
while they
لَا
(do) not perceive
يَشۡعُرُونَ
(do) not perceive
حَتَّىٰٓ
Until
إِذَآ
when
أَتَوۡاْ
they came
عَلَىٰ
to
وَادِ
(the) valley
ٱلنَّمۡلِ
(of) the ants
قَالَتۡ
said
نَمۡلَةٞ
an ant
يَـٰٓأَيُّهَا
O
ٱلنَّمۡلُ
ants
ٱدۡخُلُواْ
Enter
مَسَٰكِنَكُمۡ
your dwellings
لَا
lest not crush you
يَحۡطِمَنَّكُمۡ
lest not crush you
سُلَيۡمَٰنُ
Sulaiman
وَجُنُودُهُۥ
and his hosts
وَهُمۡ
while they
لَا
(do) not perceive
يَشۡعُرُونَ
(do) not perceive

Translation

At length, when they came to a (lowly) valley of ants, one of the ants said: "O ye ants, get into your habitations, lest Solomon and his hosts crush you (under foot) without knowing it."

Tafsir

When they came to the Valley of the Ants - which is [located] either in Taa'if or in Syria, and whose ants are either small or large - an ant, the queen ant, who had seen Solomon's hosts, said, 'O ants, enter your dwellings, lest Solomon and his hosts crush you while they are unaware!' - the ants are likened to rational beings in their use of the latter's speech.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir