Ayah

Word by Word
وَمَا
And (does) not
يَأۡتِيهِم
come to them
مِّن
any
ذِكۡرٖ
reminder
مِّنَ
from
ٱلرَّحۡمَٰنِ
the Most Gracious
مُحۡدَثٍ
new
إِلَّا
but
كَانُواْ
they
عَنۡهُ
from it
مُعۡرِضِينَ
turn away
وَمَا
And (does) not
يَأۡتِيهِم
come to them
مِّن
any
ذِكۡرٖ
reminder
مِّنَ
from
ٱلرَّحۡمَٰنِ
the Most Gracious
مُحۡدَثٍ
new
إِلَّا
but
كَانُواْ
they
عَنۡهُ
from it
مُعۡرِضِينَ
turn away

Translation

But there comes not to them a newly-revealed Message from (Allah) Most Gracious, but they turn away therefrom.

Tafsir

And there would never come to them from the Compassionate One any remembrance, any [revelation from the] Qur'aan, that is new (muhdathin, is an explicative adjective) but that they used to disregard it.

Topics

×
×