Ayah

Word by Word
لَعَلَّكَ
Perhaps you
بَٰخِعٞ
(would) kill
نَّفۡسَكَ
yourself
أَلَّا
that not
يَكُونُواْ
they become
مُؤۡمِنِينَ
believers
لَعَلَّكَ
Perhaps you
بَٰخِعٞ
(would) kill
نَّفۡسَكَ
yourself
أَلَّا
that not
يَكُونُواْ
they become
مُؤۡمِنِينَ
believers

Translation

It may be thou frettest thy soul with grief, that they do not become Believers.

Tafsir

Perhaps, O Muhammad may peace and salutation be upon him, you might kill yourself, out of distress for the reason, that they, namely, the people of Mecca, will not become believers (la'alla here expresses sympathy, in other words [what is meant is] 'have pity on it [your self] by alleviating [the burden of] this distress').

Topics

×
×