You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
لَعَلَّكَ
Perhaps you
بَٰخِعٞ
(would) kill
نَّفۡسَكَ
yourself
أَلَّا
that not
يَكُونُواْ
they become
مُؤۡمِنِينَ
believers
لَعَلَّكَ
Perhaps you
بَٰخِعٞ
(would) kill
نَّفۡسَكَ
yourself
أَلَّا
that not
يَكُونُواْ
they become
مُؤۡمِنِينَ
believers

Translation

Perhaps, [O Muḥammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.

Tafsir

Perhaps, O Muhammad may peace and salutation be upon him, you might kill yourself, out of distress for the reason, that they, namely, the people of Mecca, will not become believers (la'alla here expresses sympathy, in other words [what is meant is] 'have pity on it [your self] by alleviating [the burden of] this distress').

Topics

×
Ad
×
Ad