Ayah

Word by Word
وَتَذَرُونَ
And you leave
مَا
what
خَلَقَ
created
لَكُمۡ
for you
رَبُّكُم
your Lord
مِّنۡ
of
أَزۡوَٰجِكُمۚ
your mates
بَلۡ
Nay
أَنتُمۡ
you
قَوۡمٌ
(are) a people
عَادُونَ
transgressing
وَتَذَرُونَ
And you leave
مَا
what
خَلَقَ
created
لَكُمۡ
for you
رَبُّكُم
your Lord
مِّنۡ
of
أَزۡوَٰجِكُمۚ
your mates
بَلۡ
Nay
أَنتُمۡ
you
قَوۡمٌ
(are) a people
عَادُونَ
transgressing

Translation

"And leave those whom Allah has created for you to be your mates? Nay, ye are a people transgressing (all limits)!"

Tafsir

and forsake the wives your Lord has created for you?, in other words, [you forsake intimacy with] their front parts? Nay, but you are a transgressing folk', overstepping [the bounds of] what is lawful into what is unlawful.

Topics

×
×