Ayah

Word by Word
وَٱلَّذِينَ
And those who
لَا
(do) not
يَشۡهَدُونَ
bear witness
ٱلزُّورَ
(to) the falsehood
وَإِذَا
and when
مَرُّواْ
they pass
بِٱللَّغۡوِ
by futility
مَرُّواْ
they pass
كِرَامٗا
(as) dignified ones
وَٱلَّذِينَ
And those who
لَا
(do) not
يَشۡهَدُونَ
bear witness
ٱلزُّورَ
(to) the falsehood
وَإِذَا
and when
مَرُّواْ
they pass
بِٱللَّغۡوِ
by futility
مَرُّواْ
they pass
كِرَامٗا
(as) dignified ones

Translation

Those who witness no falsehood, and, if they pass by futility, they pass by it with honourable (avoidance);

Tafsir

and those who do not give false testimony, that is, [testimony containing] mendacity and falsehood, and, when they come across senseless talk, in the way of vile speech and otherwise, they pass by with dignity, shunning such [vanity];

Topics

×
×