Join over 4 million Quran learners from more than 180 countries
Ayah
Word by Word
وَأَعُوذُ
And I seek refuge
بِكَ
in You
رَبِّ
My Lord!
أَن
Lest
يَحۡضُرُونِ
they be present with me
وَأَعُوذُ
And I seek refuge
بِكَ
in You
رَبِّ
My Lord!
أَن
Lest
يَحۡضُرُونِ
they be present with me
Translation
And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me."
Tafsir
And I seek protection in You, my Lord, lest they visit me', in any of my affairs, for they only visit to bring ill.
Allah has no Partner or Associate
Allah declares Himself to be above having any child or partner in dominion, control and worship.
He says:
مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَهٍ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ
No son did Allah beget, nor is there any god along with Him. (If there had been many gods), then each god would have taken away what he had created, and some would have tried to overcome others.
meaning, if it were decreed that there should be a plurality of deities, each of them would have exclusive control over whatever he had created, so there would never be any order in the universe. But what we see is that the universe is ordered and cohesive, with the upper and lower realms connected to one another in the most perfect fashion.
مَّا تَرَى فِى خَلْقِ الرَّحْمَـنِ مِن تَفَـوُتٍ
you can see no fault in the creation of the Most Gracious. (67:3)
Moreover, if there were a number of gods, each of them would try to subdue the other with enmity, and one would prevail over the other.
This has been mentioned by the scholars of Ilm-ul-Kalam, who discussed it using the evidence of mutual resistance or counteraction.
This idea states that if there were two or more creators, one would want to make a body move while the other would want to keep it immobile, and if neither of them could achieve what they wanted, then both would be incapable, but the One Whose existence is essential (i.e., Allah) cannot be incapable. It is impossible for the will of both to be fulfilled because of the conflict.
This dilemma only arises when a plurality of gods is suggested, so it is impossible for there to be such a plurality, because if the will of one is fulfilled and not the other, the one who prevails will be the one whose existence is essential (i.e., God) and the one who is prevailed over will be merely possible (i.e., he is not divine), because it is not befitting for the one to be defeated whose existence is essential.
Allah says:
وَلَعَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
and some would have tried to overcome others!
Glorified be Allah above all that they attribute to Him!
meaning, high above all that the stubborn wrongdoers say when they claim that He has a son or partner
عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ
All-Knower of the unseen and the seen!
means, He knows what is hidden from His creatures and what they see.
فَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ
Exalted be He over all that they associate as partners to Him!
means, sanctified and glorified and exalted be He above all that the wrongdoers and liars say
The Command to call on Allah when Calamity strikes, to repel Evil with that which is better, and to seek refuge with Allah
Allah commands His Prophet Muhammad to:
قُل
Say:
Allah commands His Prophet Muhammad to call on Him with this supplication when calamity strikes:
رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ
My Lord! If You would show me that with which they are threatened.
رَبِّ فَلَ تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
My Lord! Then, put me not amongst the people who are the wrongdoers.
meaning, `if You punish them while I am witnessing that, then do not cause me to be one of them.'
As was said in the Hadith recorded by Imam Ahmad and At-Tirmidhi, who graded it Sahih:
وَإِذَا أَرَدْتَ بِقَومٍ فِتْنَةً فَتَوفَّنِي إِلَيْكَ غَيْرَ مَفْتُون
If You want to test people, then take me to You (cause me to die) without having to undergo the test.
وَإِنَّا عَلَى أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
And indeed We are able to show you that with which We have threatened them.
means, `if We willed, We could show you the punishment and test that We will send upon them.'
Then Allah shows him the best way to behave when mixing with people, which is to treat kindly the one who treats him badly, so as to soften his heart and turn his enmity to friendship, and to turn his hatred to love.
Allah says
ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّيَةَ
Repel evil with that which is better.
This is like the Ayah:
ادْفَعْ بِالَّتِى هِىَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِى بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِىٌّ حَمِيمٌوَمَا يُلَقَّاهَا إِلاَّ الَّذِينَ صَبَرُواْ
Repel (the evil) with one which is better, then verily he, between whom and you there was enmity, (will become) as though he was a close friend. But none is granted it except those who are patient.
meaning, nobody will be helped or inspired to follow this advice or attain this quality,
إِلاَّ الَّذِينَ صَبَرُواْ
(except those who are patient),
meaning, those who patiently bear people's insults and bad treatment and deal with them in a good manner when they are on the receiving end of bad treatment from them,
وَمَا يُلَقَّاهَأ إِلاَّ ذُو حَظِّ عَظِيمٍ
and none is granted it except the owner of the great portion.
means, in this world and the Hereafter. (41:34-35)
نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ
We are best-acquainted with the things they utter.
And Allah says:
وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ
And say:My Lord! I seek refuge with You from the whisperings of the Shayatin.
Allah commanded him to seek refuge with Him from the Shayatin, because no trick could help you against them and you cannot protect yourself by being kind to them.
We have already stated, when discussing Isti`adhah (seeking refuge), that the Messenger of Allah used to say,
أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ مِنْ هَمْزِهِ وَنَفْخِهِ وَنَفْثِه
I seek refuge with Allah, the All-Hearing, All-Seeing, from the accursed Shayatin, from his whisperings, evil suggestions and insinuations.
His saying:
وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ
And I seek refuge with You, My Lord! lest they should come near me.
means, in any issue of my life.
So we are commanded to mention Allah at the beginning of any undertaking, in order to ward off the Shayatin at the time of eating, intercourse, slaughtering animals for food, etc.
Abu Dawud recorded that the Messenger of Allah used to say:
اللَّهُمَّ
إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَرَمِ
وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَدْمِ وَمِنَ الْغَرَقِ
وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ يَتَخَبَّطَنِي الشَّيْطَانُ عِنْدَ الْمَوْت
O Allah,
I seek refuge with You from old age,
I seek refuge with You from being crushed or drowned, and
I seek refuge with you from being assaulted by the Shayatin at the time of death.
The Disbelievers' Hope when death approaches
Allah tells:
حَتَّى إِذَا جَاء أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ
Until, when death comes to one of them, he says:
Allah tells us about what happens when death approaches one of the disbelievers or one of those who have been negligent with the commands of Allah. He tells us what he says and how he asks to come back to this world so that he can rectify whatever wrongs he committed during his lifetime.
...
رَبِّ ارْجِعُونِ
لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ كَلَّ
My Lord! Send me back, so that I may do good in that which I have left behind!
No!
This is like the Ayat:
وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقْنَـكُمْ مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِىَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ
And spend of that with which We have provided you before death comes to one of you, until His saying:
وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ
(And Allah is All-Aware of what you do. (63:10-11)
وَأَنذِرِ النَّاسَ يَوْمَ يَأْتِيهِمُ الْعَذَابُ
And warn mankind of the Day when the torment will come unto them upto His saying;
مَا لَكُمْ مِّن زَوَالٍ
(that you would not leave (the world for the Hereafter). (14:44)
And His saying:
يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُهُ يَقُولُ الَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبْلُ قَدْ جَأءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَأءَ فَيَشْفَعُواْ لَنَأ أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ الَّذِى كُنَّا نَعْمَلُ
On the Day the event is finally fulfilled, those who neglected it before will say:Verily, the Messengers of our Lord did come with the truth, now are there any intercessors for us that they might intercede on our behalf Or could we be sent back so that we might do deeds other than those deeds which we used to do. (7:53)
And;
وَلَوْ تَرَى إِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُواْ رُءُوسِهِمْ عِندَ رَبِّهِمْ رَبَّنَأ أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَـلِحاً إِنَّا مُوقِنُونَ
And if you only could see when the criminals shall hang their heads before their Lord (saying):Our Lord! We have now seen and heard, so send us back, that we will do righteous good deeds. Verily, we now believe with certainty. (32:12)
And;
وَلَوْ تَرَى إِذْ وُقِفُواْ عَلَى النَّارِ فَقَالُواْ يلَيْتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِـَايَـتِ رَبِّنَا
If you could but see when they will be held over the (Hell) Fire! They will say:Would that we were but sent back! Then we would not deny the Ayat of our Lord. .. until His saying;
وَإِنَّهُمْ لَكَـذِبُونَ
(And indeed they are liars). (6:27-28)
And;
وَتَرَى الظَّـلِمِينَ لَمَّا رَأَوُاْ الْعَذَابَ يَقُولُونَ هَلْ إِلَى مَرَدٍّ مِّن سَبِيلٍ
And you will see the wrongdoers, when they behold the torment, they will say:Is there any way of return! (42:44)
And;
قَالُواْ رَبَّنَأ أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَى خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ
They will say:Our Lord! You have made us to die twice, and You have given us life twice! Now we confess our sins, then is there any way to get out! (40:11)
and the Ayah after it:
And;
وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَأ أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَـلِحاً غَيْرَ الَّذِى كُـنَّا نَعْمَلُ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَأءَكُمُ النَّذِيرُ فَذُوقُواْ فَمَا لِلظَّـلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ
Therein they will cry:Our Lord! Bring us out, we shall do righteous good deeds, not what we used to do.
(Allah will reply:) Did We not give you lives long enough, so that whosoever would receive admonition could receive it And the warner came to you. So taste you (the evil of your deeds). For the wrongdoers there is no helper. (35:37)
Allah says that they will ask to go back, when death approaches, on the Day of Resurrection, when they are gathered for judgment before the Compeller (Allah) and when they are in the agonies of the punishment of Hell, but their prayer will not be answered.
Here Allah says:
كَلَّ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَايِلُهَا
No! It is but a word that he speaks;
The word Kalla (No!) is a word that is used to rebuke, and the meaning is:
No, We will not respond to what he asks for and We will not accept it from him.
كَلَّ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَايِلُهَا
It is but a word that he speaks,
refers to his asking to go back so that he can do righteous deeds;
this is just talk on his part, it would not be accompanied by any action. If he were to go back, he would not do any righteous good deeds, he is merely lying, as Allah says:
وَلَوْ رُدُّواْ لَعَـدُواْ لِمَا نُهُواْ عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـذِبُونَ
But if they were returned, they would certainly revert to that which they were forbidden. And indeed they are liars. (6:28)
Qatadah said:
By Allah, he will not wish to go back to his family and tribe, or to accumulate more of the things of this world or satisfy his desires, but he will wish that he could go back to do acts of obedience to Allah. May Allah have mercy on a man who does that which the disbeliever will wish he had done when he sees the punishment of Hell.
Barzakh and Punishment therein
Allah says:
وَمِن وَرَايِهِم بَرْزَخٌ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
and in front of them is Barzakh until the Day when they will be resurrected.
Abu Salih and others said that:
وَمِن وَرَايِهِم
(and in front of them),
means before them.
Mujahid said,
Al-Barzakh is a barrier between this world and the Hereafter.
Muhammad bin Ka`b said,
Al-Barzakh is what is between this world and the Hereafter, neither they are the people of this world, eating and drinking, nor are they with the people of the Hereafter, being rewarded or punished for their deeds.
Abu Sakhr said,
Al-Barzakh refers to the graves. They are neither in this world nor the Hereafter, and they will stay there until the Day of Resurrection.
وَمِن وَرَايِهِم بَرْزَخٌ
and in front of them is Barzakh.
In these words is a threat to those wrongdoers at the time of death, of the punishment of Barzakh.
This is similar to the Ayat:
مِّن وَرَايِهِمْ جَهَنَّمُ
In front of them there is Hell. (45:10)
وَمِن وَرَايِهِ عَذَابٌ غَلِيظٌ
and in front of him will be a great torment. (14:17)
إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
until the Day when they will be resurrected.
means, he will be punished continually until the Day of Resurrection, as it says in the Hadith:
فَلَ يَزَالُ مُعَذَّبًا فِيهَا
He will continue to be punished in it.
meaning, in the earth.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
أَن يَحْضُرُونِ (from that they come to me - 23:98) According to a Hadith in Sahih of Muslim the Holy Prophet ﷺ is reported to have said that Shaitan meddles in all human affairs and tempts people to do evil deeds, and that this prayer is the best protection against his attempts. (Qurtubi)
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Tafsir Surat Al-Mu'minun: 93-98
Katakanlah, "Ya Tuhanku, jika Engkau sungguh-sungguh hendak memperlihatkan kepadaku azab yang diancamkan kepada mereka, ya Tuhanku, maka janganlah Engkau jadikan aku termasuk orang-orang yang zalim.” Dan sesungguhnya Kami benar-benar kuasa untuk memperlihatkan kepadamu apa yang Kami ancamkan kepada mereka. Tolaklah perbuatan buruk mereka dengan perbuatan yang baik, Kami lebih mengetahui apa yang mereka sifatkan. Dan katakanlah, "Ya Tuhanku, aku berlindung kepada Engkau dari bisikan-bisikan setan. Dan aku berlindung (pula) kepada Engkau, ya Tuhanku, dari kedatangan mereka kepadaku.”
Ayat 93
Allah ﷻ berfirman kepada Nabi Muhammad ﷺ agar mengucapkan doa berikut manakala pembalasan (azab) Allah diturunkan (kepada mereka);
“Ya Tuhanku, jika Engkau sungguh-sungguh hendak memperlihatkan kepadaku azab yang diancamkan kepada mereka.” (Al-Muminun: 93).
Yakni jika Engkau menyiksa mereka, sedangkan aku menyaksikan hal tersebut, maka aku memohon kepada Engkau janganlah Engkau jadikan diriku berada di antara mereka. Perihalnya sama dengan apa yang disebutkan di dalam hadis yang diriwayatkan oleh Imam Ahmad dan Imam Turmuzi yang menilainya sahih, yaitu: “Dan apabila Engkau hendak menimpakan fitnah (azab) kepada suatu kaum, maka wafatkanlah aku menghadap kepada-Mu dalam keadaan tidak terfitnah (tidak diazab).”
Ayat 95
Firman Allah ﷻ: “Dan sesungguhnya Kami benar-benar kuasa untuk memperlihatkan kepadamu apa yang Kami ancamkan kepada mereka.” (Al-Mu'minun: 95).
Yaitu seandainya Kami menghendaki, tentulah Kami dapat memperlihatkan kepadamu azab, pembalasan, dan mala petaka yang menimpa orang-orang musyrik itu. Kemudian Allah ﷻ memberikan petunjuk kepada Nabi ﷺ tentang cara yang paling efektif dan metode yang sukses dalam bermasyarakat, yaitu berbuat baik kepada orang yang berbuat buruk terhadap dirinya agar hatinya terpikat dan simpati, sehingga permusuhannya berganti menjadi persahabatan, dan kemarahannya berganti menjadi simpati. Untuk itu Allah ﷻ berfirman:
Ayat 96
“Tolaklah perbuatan buruk mereka dengan yang lebih baik.”
(Al-Mu'minun: 96).
Hal ini sama dengan apa yang diungkapkan dalam ayat lain melalui firman-Nya: “Tolaklah (kejahatan itu) dengan cara yang lebih baik, maka tiba-tiba orang yang antaramu dan antara dia ada permusuhan menjadi seolah-olah teman yang sangat setia. Sifat-sifat yang baik itu tidak dianugerahkan melainkan kepada orang-orang yang sabar.” (Fushshilat: 34-35), hingga akhir ayat. Yakni tiada orang yang dianugerahi pekerti atau sifat ini, melainkan hanya kepada orang-orang yang sabar. (Fushshilat: 35) dalam menghadapi gangguan manusia; mereka membalas manusia dengan kebaikan, sekalipun manusia memperlakukan mereka dengan perlakuan yang buruk dan tidak dianugerahkan melainkan kepada orang-orang yang mempunyai keberuntungan yang besar. (Fushshilat: 35). Maksudnya, keberuntungan di dunia dan di akhirat.
Ayat 97
Firman Allah ﷻ: "Dan katakanlah, ‘Ya Tuhanku, aku berlindung kepada Engkau dari bisikan-bisikan setan’.” (Al-Mu'minun: 97).
Allah ﷻ memerintahkan kepada Nabi ﷺ agar memohon perlindungan kepada-Nya dari bisikan setan, karena sesungguhnya setan itu tidak dapat ditipu dan tidak mau mengikuti kebajikan. Dalam pembahasan ta'awwuz telah kami sebutkan bahwa Rasulullah ﷺ sering mengucapkan doa berikut, yaitu: “Aku berlindung kepada Allah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui dari setan yang terkutuk, yaitu dari godaan, bisikan, dan tiupannya.”
Ayat 98
Firman Allah ﷻ: “Dan aku berlindung (pula) kepada Engkau, ya Tuhanku, dari kedatangan mereka kepadaku.” (Al-Mu'minun: 98).
Yaitu dalam sesuatu dari urusanku. Karena itulah Nabi ﷺ memerintahkan agar selalu disebut nama Allah dalam permulaan semua urusan untuk mengusir setan, baik saat hendak makan, bersetubuh, menyembelih maupun urusan-urusan lainnya.
Imam Abu Daud telah meriwayatkan bahwa Rasulullah ﷺ pernah berkata dalam doanya: “Ya Allah, sesungguhnya aku berlindung kepada Engkau dari kepikunan, dan aku berlindung kepada Engkau dari keruntuhan dan tenggelam. Dan aku berlindung kepada Engkau agar terhindar dari rasukan (godaan) setan saat hendak mati.”
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Yazid, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Ishaq, dari Amr ibnu Syu'aib, dari ayahnya, dari kakeknya, bahwa dahulu Rasulullah ﷺ mengajarkan kepada kami beberapa kalimat (doa) yang diucapkan di saat menjelang tidur: “Dengan nama Allah, aku berlindung (kepada Allah) dengan (membaca) kalimah-kalimah-(Nya) yang sempurna dari muka Allah, siksaan-Nya dan dari kejahatan hamba-hamba-Nya, dan dari bisikan-bisikan setan dan dari kedatangan mereka kepadaku.”
Perawi mengatakan bahwa Abdullah ibnu Umar mengajarkan doa isti'azah tersebut kepada orang-orang yang telah balig dari anak-anaknya agar mereka mengucapkannya di kala menjelang tidur. Sedangkan anak-anaknya yang masih kecil dan masih belum dapat menghafalnya, maka Ibnu Amr menuliskan doa tersebut untuknya, lalu dikalungkan ke lehernya. Imam Abu Daud, Imam Turmuzi, dan Imam Nasai meriwayatkannya melalui hadis Muhammad ibnu Ishaq; Imam Turmuzi mengatakan bahwa hadis ini hasan garib.
97-98. Dan katakanlah, wahai Nabi Muhammad, 'Ya Tuhanku, aku berlindung kepada Engkau dari bisikan-bisikan setan, dan aku berlindung pula kepada Engkau ya Tuhanku, agar mereka tidak mendekati aku dalam segala aktivitasku. '99-100. Orang-orang kafir itu akan terus membangkang, hingga apabila datang kematian kepada seseorang dari mereka untuk mengakhiri kehi-dupannya di dunia dan menghentikan kenikmatan yang dirasakannya, hingga pada akhirnya ia melihat siksa yang akan diterimanya, dia berkata, 'Ya Tuhanku, kembalikanlah aku ke dunia agar aku dapat berbuat kebajikan yang telah aku tinggalkan. ' Sekali-kali tidak! Allah tidak akan memenuhi permohonan mereka karena Allah tahu bahwa mereka tidak akan menepati janji. Sesungguhnya itu adalah dalih yang diucapkannya saja. Dan di hadapan serta di belakang mereka ada barzakh, yaitu dinding pemisah antara kehidupan dunia dan akhirat, yang menghalangi mereka kembali ke dunia sampai pada hari mereka dibangkitkan.
Pada ayat ini Allah memerintahkan kepada Nabi Muhammad supaya dia selalu berlindung kepada-Nya dari bisikan-bisikan setan dan dari godaan-godaannya, dan supaya setan itu selalu jauh daripadanya dan tidak dapat masuk ke dalam hatinya untuk memperdayakannya.
Demikianlah seharusnya sikap setiap pejuang untuk menegakkan kebenaran. Mereka harus benar-benar menjaga supaya tidak sekalipun dipengaruhi hawa nafsunya dan terdorong untuk melakukan tindakan-tindakan yang tidak benar dan tidak jujur. Setan amat mudah sekali menjerumuskan manusia ke jurang kesalahan, penghinaan dan kejahatan apabila ia dapat memasuki hawa nafsu manusia. Karena itu hendaklah kita selalu berlindung kepada Allah dari tipu daya setan. Memang apabila seseorang benar-benar telah berserah diri kepada Tuhannya dalam segala tindakannya dan selalu memohon perlindungan-Nya dari tipu daya dan godaan setan, dirinya menjadi bersih dan hati nuraninya akan terketuk untuk selalu berbuat kebaikan dan menghindari kejahatan. Rasulullah selalu berlindung kepada Tuhannya supaya dijauhkan daripadanya campur tangan setan dalam segala perbuatannya terutama dalam salat ketika membaca Al-Qur'an dan pada saat ajalnya akan tiba.
Diriwayatkan oleh Ahmad, Abu Daud dan at-Tirmidzi dan dinilai sahih oleh al-Baihaqi dari 'Amr bin Syu'aib dan ayahnya dari kakeknya ia berkata, "Rasulullah ﷺ mengajarkan
Dengan menyebut nama Allah, aku berlindung dengan kalimat Allah yang sempurna dari kemurkaan-Nya, dari siksa-Nya. Dari kejahatan hamba-Nya, dari bisikan-bisikan setan dan dari kahadiran setan kepadaku. (Riwayat Ahmad, Abu Daud dan at-Tirmidzi).
Permohonan Nabi Muhammad s.a. w.
Sungguh amat besar perkara yang dihartapi oleh orang-orang yang mem-perserikatkan Tuhan ini. Tidak mereka percaya bahwa kiamat mesti datang dan setelah mati manusia ini akan diminta pertanggunganjawabnya atas amalan, di kala hidup. Dalam hati kecil masihlah ada kepercayaan kepada Tuhan, tetapi pandangan tentang Tuhan, sangatlah jeleknya. Ada yang mengatakan Tuhan
dan di langit ada pula. Tidak pun diucapkan di mulut, namun di perbuatan nampak bukti keingkaran itu.
Dalam peredaran sejarah umat-umat yang terdahulu, apabila ke-ingkaran itu telah sampai ke puncak, siksaan Tuhan pasti akan datang. Maka jika siksa Tuhan itu datang jua. Tuhan Allah menyuruh UtusanNya agar me-mohon kepada Tuhan supaya dia sendiri jangan menjadi kaum yang zalim. Agar dia hidup laksana batu karang di ujung pulau, betapa pun besanya gelombang menimpakan dirinya atas batu karang itu, namun segala zat yang ditimpakannya hanyalah menambah teguh pendiriannya jua.
Ada beberapa tafsir kita baca, seakan-akan seruan yang diajarkan Tuhan kepada UtusanNya itu (ayat 93 dan 94) kalau azhab itu akan datang juga kepada mereka, janganlah hendaknya Rasul turut terlibat di dalamnya, artinya dia ditarik dari dalam kota itu, cara penafsiran demikian, seakan-akan menaruh prasangka kepada Nabi bahwa beliau takut “seekor kerbau berkubang, semua kena luluknya". Padahal maksudnya bukanlah demikian, melainkan betapa pun kejahatan penolakan dan sanggahan yang ditimpakan oleh umat yang diriatanginya itu, namun Rasul diauruh memohon agar dia jangan termasuk golongan orang yang zalim, pembalas dendam, melepaskan sakit hati, berlaku kejam. Jangan karena kemenangan telah tercapai, tidak dapat mengendalikan diri lagi.
Dan di ayat 95 Tuhan menegaskan bahwa Tuhan sanggup saja memperlihatkan janji siksa yang dijanjikan itu.
Kemudian di ayat 96 Tuhan memberikan tuntunan kepada RasulNya supaya menangkia dan menolak segala sifat jahat yang dilakukan mereka itu dengan cara yang baik. Betapa pun kejahatan mereka, sampai mereka mengatakan bahwa Tuhan Allah beranak. Allah berserikat dengan tuhan yang lain, namun Tuhan lebih tahu keadaan mereka yang seberianya.
“Tuhan lebih tahu" akan isi kandungan hati mereka. Betapa pun per-dayaan syaitan atas diri mereka atau kebodohan sehingga membicarakan tentang Tuhan Allah tidak dengan fikiran yang sihal, namun dalam hati sanubari mereka masih tersimpan suatu kemumian jiwa yang dapat dibersihkan oleh tuntunan yang baik. Dan sejarah kemudian pun telah menunjukkan bahwa orang-orang Quraisy yang dahulu menjadi musuh besar Nabi Muhammad s.a.w. itu telah menjadi tiang agung Islam, dasar pertama dari pengembangan Islam ke seluruh dunia.
Tugas Nabi Muhammad, sebagai Nabi Akhir Zaman lebih berat dari tugas yang dipikulkan kepada Nabi-nabi yang telah terdahulu. Suatu perubahan sejarah perikemanusiaan akan ditumbuhkan dari padang pasir itu, untuk mengisi kemanusiaan sampai kepada akhir zaman. Orang Quraisy sebagai kaum yang diriatangi lebih dahulu, tidaklah akan dibinasakan sebagaimana binasa-binasanya kaum ‘Ad dan Tsamud. Sebab itu sikap-sikap kasar mereka, ke-
baik. Mereka hams diberi pengertian. Di dalam ayat yang lain bertemu pula ajaran Tuhan kepada NabfNya betapa cara menghadapi mereka ini.
“Tolaklah dengan cara yang sebaik-baiknya, sehingga (di waktu itu kelak) permusuhan di antara engkau dengan dia bertukar seakan-akan menjadi kawan yang karib.* (Hamim Sajdah: 34)
Ini amat menghendaki budi yang agung. Dan memang Tuhan telah pernah membanggakan NabiNya dengan sabdaNya:
“Engkau adalah seorang yang berbudi agung. *
Diriwayatkan oleh Anas bin Malik r.a. bahwa tatkala ayat ini turun, ber-sabdalah Nabi kita:
“Adalah seorang laki-laki, menuduh saudaranya atas perkara yang tidak ada padanya. Maka dia telah menyambut tuduhan saudaranya itu demikian: “Kalau perkataanmu itu dusta, saya mohonkan kepada Allah mudah-mudahan engkau diberiNya ampun. Tetapi kalau tuduhanmu itu benar, saya pulalah yang memohon kepada Allah moga-moga saya diberiNya ampun."
Alangkah luhunya budi ini. Yang menuduh yang tidak-tidak itu adalah kaumnya yang ingkar akan kebenaran itu, namun mereka masih beliau ucapkan sebagai saudara. Dan yang dituduh itu adalah beliau sendiri, tetapi dikIsahkannya sebagai mengIsahkan orang lain, untuk mengelak dari memuji-muji diri sendiri karena kebesaran jiwa menghadapi orang yang bermaksud jahat.
Jiwa besar ini dipupuk, dilatih terus, sebab penggodanya amat banyak. Godaan yang amat besar, yang selain menggagalkan rencana besar dan jangka jauh, datangnya ialah dari syaitan Iblis. Kalau tidak pandai mengendalikan diri, masuklah bisikan syaitan, tumbuhlah marah maka gelaplah mata dan ter-gendala rancangan, gagal yang dimaksud.
jcuau «u i arratr mertyurunKon inyi rvasuii^ya agar (ayat ‘fl-'JtS) ber-selindung daripada bisik rayuan syaitan, dan berselindung pula kepada Tuhan, jangan sampai syaitan itu hadir berhadapan untuk ."mendiktekan" rayuannya.
Maka senantiasalah Rasulullah memegang bunyi ajaran Tuhan itu. Apabila telah sangat memuncak keberician kaumnya kepadanya, segeralah dia bermohon kepada Ilahi agar hatinya dikuatkan, agar rayuan syaitan jangan masuk dan syaitan itu jangan turut campur pula mengacaukan rencana. Doa itu pun beliau ajarkan kepada para sahabat untuk menjadi senjata batin dalam menghadapi kesulitan perjuangan hidup. Dan lantaran itu pula bagi setiap mereka yang telah memberikan hidupnya untuk menegakkan ajaran Nabi di dunia ini, karena dia pun akan dirayu syaitan dan syaitan “tidak keberatan" turut hadir mengacaukan programnya, sebaiknyalah dia membaca doa yang diajarkan Nabi ini untuk senjata peneguh batin.
Rasulullah telah mempersenjatai batinnya, meneguhkan peribadi dan memperluhur budi, dan beliau berhasil. Di waktu masih di Makkah, di kala musuh masih kuat dan beliau belum ada kekuatan, dihartapinyalah kejahatan sikap lawan dengan cara yang amat baik, bahkan beliau pernah mendoakan;
‘Ya Tuhan, beri petunjuklah kaumku ini, karena mereka belum tahu."
Kelak kemudian beliau pindah ke Madinah dan beroleh kekuatan, sehingga akhinya Makkah itu dapat direbutnya dan ditaklukkannya, dan beliau masuk ke dalam kota itu dengan kemenangan gilang-gemilang, maka musuh-musuhnya yang telah mengusinya dahulu itu, yang tidak dapat lagi melepaskan diri dari cengkeraman kekuasaan dan pembalasan beliau, telah berdiri di pinggir jalan tempat beliau lalu, akan masuk ke dalam Masjidil Haram. Mereka berdiri menunggu nasib yang akan beliau putuskan diri mereka. Bukanlah beliau mengangkat kepala penuh kesombongan sebagai pahlawan yang menang, mengendarai untanya yang bernama “Qashwaa",* yang dengan unta itu beliau hijrah dahulu, dan unta itu pula yang dikendarainya seketika masuk dari Quba ke Madinah, dan dIsambut oleh anak-anak dara Madinah dengan ucapan “Thala'al badru ‘alaina" Tidaklah beliau mengangkat kepala dengan sombong karena menang, melainkan beliau tekurkan kepalanya dengan wajah terharu, sampai tercecah kepada leher'untanya, mensyukuri kemenangan dan mengingat Tuhan.
“Qashwaa" unta Rasulullah yang terkenal, yang menjadi pingitan di antara unta-unta beliau yang banyak dan mengikut segenap penderitaan beliau, sejak Hijrah dari Makkah sampai masuk Madinah, sampai perjanjian Hudaibiyah, dan ‘sampai “Futuh Makkah" kembali. Artinya perkataan “Qashwaa" itu pun ‘romantia' pula; “Si Larat Jauh",
Beberapa saat lamanya hening-hening di sekitar, hanya bunyi telapak unta saja mencecah di pasir yang kedengaran. Lalu terlompatlah ucapan penuh penghargaan dari orang-orang kalah yang berdiri di tepi jalan itu; “Saudara kami yang mulia! Putera dari saudara-saudara kami yang mulisi Sikap apakah kiranya yang akan tuan /akukan atas diri kami ini?"
Dengan penuh keharuan pula, tetapi tidak lepas dari kegagahannya, Utusan Allah itu menjawab: “Tak ada lagi tuntutanku atasmu sekalian. Mulai hari ini kamu aku bebaskan...."
“Ya Rasul salam ‘alaika, ya Nabi salam ‘alaika!"
Kejadian yang kita ceritakan ini jauh kemudian, yaitu setelah beliau menang. Tetapi kemenangan baru akan tercapai setelah menghadapi terlebih dahulu berbagai kesulitan dan penderitaan. Maka pada ayat 99 dan 100 dijelaskan lagi oleh Tuhan sikap kaumnya itu;
“Sehingga apabila maut datang kepada mereka masing-masing kelak, dia akan berkata: “Ya Tuhanku, kembalikan daku; (99) supaya aku kerjakan amalan yang shalih, yang selama ini telah aku tinggalkan."
Memang di waktu hidup diliputi kemewahan, manusia lupa menilai hidup. Mereka menyangka panas akan sampai petang, mereka lupa bahwa hujan akan datang tengah hari. Setelah badan terbujur panjang dan sayap Malaikat Maut telah terkipas-kipas di sekeliling tikar kematian, barulah keinsafan datang. Baru menangia meminta diberi sambungan nyawa, sedikit saja pun jadilah, jangan dahulu dimatikan.
“Jika engkau beri aku sambungan nyawa sedikit saja, Tuhanku, aku berjanji akan berbuat baik, amal yang kulalaikan dan aku tinggalkan selama ini akan aku tebusi."
“Sekarang aku telah insaf, Tuhanku. Hartabendaku yang banyak tak dapat menebus diriku dari kesulitan, apatah lagi anak, apatah lagi isteriku. Pangkat dan kebesaran, bintang-bintang kehormatan yang mengIbliss dada kemegahan duniawi yang kuperebutkan dengan orang lain, karena menyangka bahwa itulah tujuan hidup yang seberianya, pada hari ini tidak ada yang berarti lagi bagiku. Taruhlah diantar aku ke kuburan dengan serba-serbi upacara, namun mereka akan pulang dan aku akan tinggal sendirian. Walaupun daripada kain sutera kafanku dibuatkan, tidak berapa lama kemudian kafan itu pun akan hancur dan tubuhku pun hancur, dan tulang-tulangku pun."
Dalam menderita sakit akan bercerai dengan dunia, fikiran berjalaran. Segala pintu telah tertutup, kecuali satu, yaitu pintu ke kuburan. Akal sudah berhenti, sekarang roh yang bercakap. Kalau benarlah bahwa tidak ada hidup sesudah hidup yang ini, kalau benar tidak ada akhirat sesudah dunia ini, apalah artinya dunia yang telah aku tempuh. Datang dan pergi kemewahan yang membosankan, nafas yang hanya sekelumit kecil, untuk dserah dunia yang begini luas, sedang baru mencoba-coba tenaga telah habis.
Hanya satu pintu terbuka, yang lain tertutup belaka:
Tuhanku
Di.pintuMu aku mengetuk Aku tidak bIsa berpaling lagi
Sebagai manusia yang bosan menghadapi kesulitan hidup dan beharinya yang beraf tidak mungkin dikembalikan ke dalam perut ibunya maka orang yang telah kehabIsan “minyak kehidupan" tidak pulalah dapat mengundurkan hari keberangkatannya yang telah tertentu itu.
Apatah lagi hanya semata-mata untuk memperkenankan niatnya untuk memperbaiki diri sendiri saja. Semua orang di saat akan mati mengenangkan kealpaannya di kala hidup yang dilalui. Maka kalau satu permohonan dikabulkan, niscaya dikabulkan buat semua. Sedangkan insan yang berakal lagi menghendaki disiplin, apatah lagi Yang Maha Kuasa dan Maha Perkasa: Allahu
Perjalanan hidup sudah terberitang demikian adanya. Perut ibu, lahir ke dunia, berjuang menegakkan amal dan berjuang terus menuju hidup yang kedua kali, dengan melalui pintu gerbang kecil hanya sejenak, bernama “maut". Maka hidup yang kedua kali itu dimulai dan ditentukan oleh amal usaha kita yang sekarang. Di antara gerbang yang bernama maut itu dengan alam akhirat adalah suatu masa “peralihan" yang bernama “Barzakh". Masa barzakh adalah masa menunggu panggilan.
“Berapa lamanya alam Barzakh itu? Berapa lamanya menunggu itu?" “Tidak lama" ataupun “sangat lama"
Laksana dua orang yang tidur berdekatan. Yang seorang baru saja di-cecahkannya kepalanya ke harital, dia pun telah tertidur dengan nyenyaknya. Dan setelah suara merdu azan Subuh kedengaran dari puncak menara mesjid, dia pun terbangun menanyakan pukul berapa, dan merasa tidunya hanya seberitar saja. Sedang temannya yang tidur di sampingnya itu, membalikkan diri ke kanan, membalik ke kiri, namun mata tidak juga mau tertidur, sehingga malam terasa terlalu lama, sebab banyak benar fikiran yang mengganggunya di kala itu. Kepalanya telah sakit, mata tidak sekejap juga tertidur. Baginya malam 12 jam, sedang bagi temannya tadi malam hanya sekejap saja.
Yang pertama tidak ada perkara yang mengganggu jiwanya.
Yang kedua banyak benar masalah yang menimbulkan gelIsah jiwanya.
(Dan aku berlindung pula kepada Engkau, ya Rabbku, dari kedatangan setan-setan itu kepadaku") dalam perkara-perkaraku, karena sesungguhnya mereka datang hanya dengan membawa keburukan belaka.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.








