Ad
Ad

Ayah

Word by Word
قُلۡ
Say
مَنۢ
Who is (it)
بِيَدِهِۦ
in Whose Hand(s)
مَلَكُوتُ
(is the) dominion
كُلِّ
(of) all
شَيۡءٖ
things
وَهُوَ
and He
يُجِيرُ
protects
وَلَا
and no (one)
يُجَارُ
(can) be protected
عَلَيۡهِ
against Him
إِن
If
كُنتُمۡ
you
تَعۡلَمُونَ
know
قُلۡ
Say
مَنۢ
Who is (it)
بِيَدِهِۦ
in Whose Hand(s)
مَلَكُوتُ
(is the) dominion
كُلِّ
(of) all
شَيۡءٖ
things
وَهُوَ
and He
يُجِيرُ
protects
وَلَا
and no (one)
يُجَارُ
(can) be protected
عَلَيۡهِ
against Him
إِن
If
كُنتُمۡ
you
تَعۡلَمُونَ
know

Translation

Say: "Who is it in whose hands is the governance of all things,- who protects (all), but is not protected (of any)? (say) if ye know."
Ad

Tafsir

Say: 'In whose hand is the dominion, the possession, of all things (the [final] taa' [in malakoot] is hyperbolic), and who protects, while from Him there is no protection, if you know?'
Ad

Topics

×
Ad
×
Ad