Ayah

Word by Word
ثُمَّ
Then
إِنَّكُمۡ
indeed you
يَوۡمَ
(on the) Day
ٱلۡقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
تُبۡعَثُونَ
will be resurrected
ثُمَّ
Then
إِنَّكُمۡ
indeed you
يَوۡمَ
(on the) Day
ٱلۡقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
تُبۡعَثُونَ
will be resurrected

Translation

Again, on the Day of Judgment, will ye be raised up.

Tafsir

And verily We created above you seven paths, that is, [seven] skies (taraa'iq is the plural of tareeqa [so called] because they are the paths used by the angels) and of creation, that lies beneath these [paths], We are never unmindful, lest these should fall upon them and destroy them. Nay, but We hold them back, as [stated] in the verse: And He holds back the sky lest it should fall upon the earth [Q. 22:65].

Topics

×
×