Ayah

Word by Word
ذَٰلِكَ
That
بِأَنَّ
(is) because
ٱللَّهَ
Allah
يُولِجُ
causes to enter
ٱلَّيۡلَ
the night
فِي
in (to)
ٱلنَّهَارِ
the day
وَيُولِجُ
and causes to enter
ٱلنَّهَارَ
the day
فِي
in (to)
ٱلَّيۡلِ
the night
وَأَنَّ
And indeed
ٱللَّهَ
Allah
سَمِيعُۢ
(is) All-Hearer
بَصِيرٞ
All-Seer
ذَٰلِكَ
That
بِأَنَّ
(is) because
ٱللَّهَ
Allah
يُولِجُ
causes to enter
ٱلَّيۡلَ
the night
فِي
in (to)
ٱلنَّهَارِ
the day
وَيُولِجُ
and causes to enter
ٱلنَّهَارَ
the day
فِي
in (to)
ٱلَّيۡلِ
the night
وَأَنَّ
And indeed
ٱللَّهَ
Allah
سَمِيعُۢ
(is) All-Hearer
بَصِيرٞ
All-Seer

Translation

That is because Allah merges night into day, and He merges day into night, and verily it is Allah Who hears and sees (all things).

Tafsir

That, help, is because God makes the night pass into the day and makes the day pass into the night, that is to say, He makes each enter into the other by increasing the one [and decreasing the other], which is a sign of His power, exalted be He, [the same power] that produces [His] help, and because God is Hearer, of the supplications of believers, Seer, of them, giving them faith and responding to their supplications.

Topics

×
×