You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَإِن
And if
يُكَذِّبُوكَ
they deny you
فَقَدۡ
so verily
كَذَّبَتۡ
denied
قَبۡلَهُمۡ
before them
قَوۡمُ
(the) people
نُوحٖ
(of) Nuh
وَعَادٞ
and Aad
وَثَمُودُ
and Thamud
وَإِن
And if
يُكَذِّبُوكَ
they deny you
فَقَدۡ
so verily
كَذَّبَتۡ
denied
قَبۡلَهُمۡ
before them
قَوۡمُ
(the) people
نُوحٖ
(of) Nuh
وَعَادٞ
and Aad
وَثَمُودُ
and Thamud

Translation

And if they deny you, [O Muḥammad] - so, before them, did the people of Noah and ʿAad and Thamūd deny [their prophets],

Tafsir

And if they deny you - these [words] to the end [of the statement] are meant to comfort the Prophet may peace and salutation be upon him - the people of Noah denied before them (kadhdhabat, in the feminine person on the basis of the [overall] import), and 'aad, the people of Hood, and Thamood, the people of Saalih,

Topics

×
Ad
×
Ad