You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
فَٱسۡتَجَبۡنَا
So We responded
لَهُۥ
to him
وَنَجَّيۡنَٰهُ
and We saved him
مِنَ
from
ٱلۡغَمِّۚ
the distress
وَكَذَٰلِكَ
And thus
نُـۨجِي
We save
ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
the believers
فَٱسۡتَجَبۡنَا
So We responded
لَهُۥ
to him
وَنَجَّيۡنَٰهُ
and We saved him
مِنَ
from
ٱلۡغَمِّۚ
the distress
وَكَذَٰلِكَ
And thus
نُـۨجِي
We save
ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
the believers

Translation

So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.

Tafsir

So We responded to him and delivered him from the distress, by [means of] those words, and thus, in the same way that We delivered him, We deliver the believers, from their anguish when they call out to Us seeking succour.

Topics

×
Ad
×
Ad