You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَمَا
And not
جَعَلۡنَٰهُمۡ
We made them
جَسَدٗا
bodies
لَّا
not
يَأۡكُلُونَ
eating
ٱلطَّعَامَ
the food
وَمَا
and not
كَانُواْ
they were
خَٰلِدِينَ
immortals
وَمَا
And not
جَعَلۡنَٰهُمۡ
We made them
جَسَدٗا
bodies
لَّا
not
يَأۡكُلُونَ
eating
ٱلطَّعَامَ
the food
وَمَا
and not
كَانُواْ
they were
خَٰلِدِينَ
immortals

Translation

And We did not make them [i.e., the prophets] forms not eating food,1 nor were they immortal [on earth].
Footnotes
1 - Like the angels. Rather, they were human beings with human attributes.

Tafsir

And We did not make them, namely, the messengers, bodies that did not eat food, nay, they eat it; and they were not immortal, in this world.

Topics

×
Ad
×
Ad