Ayah

Word by Word
وَقَالُواْ
And they say
ٱتَّخَذَ
Has taken
ٱلرَّحۡمَٰنُ
the Most Gracious
وَلَدٗاۗ
a son
سُبۡحَٰنَهُۥۚ
Glorified is He!
بَلۡ
Nay
عِبَادٞ
(they are) slaves
مُّكۡرَمُونَ
honored
وَقَالُواْ
And they say
ٱتَّخَذَ
Has taken
ٱلرَّحۡمَٰنُ
the Most Gracious
وَلَدٗاۗ
a son
سُبۡحَٰنَهُۥۚ
Glorified is He!
بَلۡ
Nay
عِبَادٞ
(they are) slaves
مُّكۡرَمُونَ
honored

Translation

And they say: "(Allah) Most Gracious has begotten offspring." Glory to Him! they are (but) servants raised to honour.

Tafsir

And they say, 'The Compassionate One has taken a son', from the angels. Glory be to Him! Nay, but they are [merely] servants who are honoured, in His presence; for [the very] servitude [of all creatures to Him] is inconsistent with [the attribution of any of them as] progeny [of His].

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir