Ayah

Word by Word
إِنَّ
Indeed
ٱلَّذِينَ
those
سَبَقَتۡ
has gone forth
لَهُم
for them
مِّنَّا
from Us
ٱلۡحُسۡنَىٰٓ
the good
أُوْلَٰٓئِكَ
those
عَنۡهَا
from it
مُبۡعَدُونَ
(will be) removed far
إِنَّ
Indeed
ٱلَّذِينَ
those
سَبَقَتۡ
has gone forth
لَهُم
for them
مِّنَّا
from Us
ٱلۡحُسۡنَىٰٓ
the good
أُوْلَٰٓئِكَ
those
عَنۡهَا
from it
مُبۡعَدُونَ
(will be) removed far

Translation

Those for whom the good (record) from Us has gone before, will be removed far therefrom.

Tafsir

Indeed those to whom [the promise of] the best reward, the [best] status, went beforehand from Us, and among such are those who have just been mentioned: they will be kept away from it.

Topics

×
×