Ayah

وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ

Translation

"Now draw thy hand close to thy side: It shall come forth white (and shining), without harm (or stain),- as another Sign,-<br/>

Tafsir

And thrust your hand, the right one, meaning, the palm, into your flank - that is, your left side, below the arm into the armpit, and [then] take it out - it will emerge white, in contrast to the skin-colour that it was, without any fault, that is, [without any sign of] leprosy, radiating like the rays of the sun, blinding to the eyes [of onlookers]. [That is] yet another sign (aayatan ukhraa: this together with baydaa'a, 'white', constitute two circumstantial qualifiers referring to the subject of [the verb] takhruj, 'it will emerge').

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir