You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَفَلَمۡ
Then has not
يَهۡدِ
it guided
لَهُمۡ
[for] them
كَمۡ
how many
أَهۡلَكۡنَا
We (have) destroyed
قَبۡلَهُم
before them
مِّنَ
of
ٱلۡقُرُونِ
the generations
يَمۡشُونَ
(as) they walk
فِي
in
مَسَٰكِنِهِمۡۚ
their dwellings
إِنَّ
Indeed
فِي
in
ذَٰلِكَ
that
لَأٓيَٰتٖ
surely (are) Signs
لِّأُوْلِي
for possessors
ٱلنُّهَىٰ
(of) intelligence
أَفَلَمۡ
Then has not
يَهۡدِ
it guided
لَهُمۡ
[for] them
كَمۡ
how many
أَهۡلَكۡنَا
We (have) destroyed
قَبۡلَهُم
before them
مِّنَ
of
ٱلۡقُرُونِ
the generations
يَمۡشُونَ
(as) they walk
فِي
in
مَسَٰكِنِهِمۡۚ
their dwellings
إِنَّ
Indeed
فِي
in
ذَٰلِكَ
that
لَأٓيَٰتٖ
surely (are) Signs
لِّأُوْلِي
for possessors
ٱلنُّهَىٰ
(of) intelligence

Translation

Then, has it not become clear to them how many generations We destroyed before them as they walk among their dwellings? Indeed in that are signs for those of intelligence.

Tafsir

Is it not a guidance, has it not become clear, to them, to the disbelievers of Mecca, how many (kam, is predicative and the object of [the following] ahlaknaa) We destroyed, in other words, Our frequent

Topics

×
Ad
×
Ad