Ayah

Word by Word
وَمَن
But (he) who
يَعۡمَلۡ
does
مِنَ
of
ٱلصَّـٰلِحَٰتِ
the righteous deeds
وَهُوَ
while he
مُؤۡمِنٞ
(is) a believer
فَلَا
then not
يَخَافُ
he will fear
ظُلۡمٗا
injustice
وَلَا
and not
هَضۡمٗا
deprivation
وَمَن
But (he) who
يَعۡمَلۡ
does
مِنَ
of
ٱلصَّـٰلِحَٰتِ
the righteous deeds
وَهُوَ
while he
مُؤۡمِنٞ
(is) a believer
فَلَا
then not
يَخَافُ
he will fear
ظُلۡمٗا
injustice
وَلَا
and not
هَضۡمٗا
deprivation

Translation

But he who works deeds of righteousness, and has faith, will have no fear of harm nor of any curtailment (of what is his due).

Tafsir

But whoever does righteous deeds, acts of obedience, being a believer, shall fear neither wrong, by having his evil deeds increased, nor injustice, by having his good deeds diminished.

Topics

×
×