You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
خَٰلِدِينَ
Abiding forever
فِيهِۖ
in it
وَسَآءَ
and evil
لَهُمۡ
for them
يَوۡمَ
(on the) Day
ٱلۡقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
حِمۡلٗا
(as) a load
خَٰلِدِينَ
Abiding forever
فِيهِۖ
in it
وَسَآءَ
and evil
لَهُمۡ
for them
يَوۡمَ
(on the) Day
ٱلۡقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
حِمۡلٗا
(as) a load

Translation

[Abiding] eternally therein,1 and evil it is for them on the Day of Resurrection as a load -
Footnotes
1 - i.e., in the state of sin.

Tafsir

therein, that is, in the chastisement for [such] sin, abiding. And evil for them on the Day of Resurrection is that burden! (himlan, a specification qualifying the person of [the verb] saa'a, 'evil'; the subject of derision, the implied wizruhum, 'their sin', has been omitted; the laam [of lahum] is explicative and substitutes for yawma'l-qiyaama, 'the Day of Resurrection).

Topics

×
Ad
×
Ad