Ayah

Word by Word
وَلِلۡمُطَلَّقَٰتِ
And for the divorced women
مَتَٰعُۢ
(is) a provision
بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ
in a fair manner
حَقًّا
a duty
عَلَى
upon
ٱلۡمُتَّقِينَ
the righteous
وَلِلۡمُطَلَّقَٰتِ
And for the divorced women
مَتَٰعُۢ
(is) a provision
بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ
in a fair manner
حَقًّا
a duty
عَلَى
upon
ٱلۡمُتَّقِينَ
the righteous

Translation

For divorced women Maintenance (should be provided) on a reasonable (scale). This is a duty on the righteous.

Tafsir

There shall be provision for divorced women, which they are given, honourably, as is feasible - an obligation (haqqan, 'obligation', is in the accusative because it is governed by an implied verb) on those who fear God, may He be exalted. He has repeated the phrase in order to include the woman that has been touched [sexually], since the previous verse addresses a different issue.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir