Ayah
Word by Word
هَلۡ
Are
يَنظُرُونَ
they waiting
إِلَّآ
[except]
أَن
that
يَأۡتِيَهُمُ
comes to them
ٱللَّهُ
Allah
فِي
in
ظُلَلٖ
(the) shadows
مِّنَ
of
ٱلۡغَمَامِ
[the] clouds
وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ
and the Angels
وَقُضِيَ
and is decreed
ٱلۡأَمۡرُۚ
the matter
وَإِلَى
And to
ٱللَّهِ
Allah
تُرۡجَعُ
return
ٱلۡأُمُورُ
(all) the matters
هَلۡ
Are
يَنظُرُونَ
they waiting
إِلَّآ
[except]
أَن
that
يَأۡتِيَهُمُ
comes to them
ٱللَّهُ
Allah
فِي
in
ظُلَلٖ
(the) shadows
مِّنَ
of
ٱلۡغَمَامِ
[the] clouds
وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ
and the Angels
وَقُضِيَ
and is decreed
ٱلۡأَمۡرُۚ
the matter
وَإِلَى
And to
ٱللَّهِ
Allah
تُرۡجَعُ
return
ٱلۡأُمُورُ
(all) the matters
Translation
Will they wait until Allah comes to them in canopies of clouds, with angels (in His train) and the question is (thus) settled? but to Allah do all questions go back (for decision).
Tafsir
What do they, those that fail to enter into it [sc. Islam] completely, wait for, await, that God shall come to them, that is, His Command; this is similar to where God says, or that God's command should come to pass [Q. 16:33], meaning His chastisement, in the shadows (zulal, plural of zulla) of clouds, and the angels? The matter is determined, the matter of their destruction has been completed, and to God all matters are returned, in the Hereafter, where He will requite each according to his deeds (read passive [turja'u al-umoor, 'matters are returned'] or active [tarji'u al-umoor, 'matters return']).
"Entering Islam in its Entirety is obligated
Allah says;
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ امَنُواۡ ادۡخُلُواۡ فِي السِّلۡمِ كَأفَّةً
O you who believe! Enter Silm perfectly,
Allah commands His servants who believe in Him and have faith in His Messenger to implement all of Islam's legislation and law, to adhere to all of its commandments, as much as they can, and to refrain from all of its prohibitions.
Al-Awfi said that Ibn Abbas said, and also Mujahid, Tawus, Ad-Dahhak, Ikrimah, Qatadah, As-Suddi and Ibn Zayd said that Allah's statement:
ادۡخُلُواۡ فِي السِّلۡمِ
(Enter Silm), means Islam.
Allah's statement:
كَأفَّةً
(...perfectly) means,
in its entirety.
This is the Tafsir of Ibn Abbas, Mujahid, Abu Al-Aliyah, Ikrimah, Ar-Rabi bin Anas, As-Suddi, Muqatil bin Hayyan, Qatadah and Ad-Dahhak.
Mujahid said that the Ayah means,
`Perform all the good works and the various pious deeds, this is especially addressed to those from among the People of the Scripture who embraced the faith.'
Ibn Abu Hatim reported that Ibn Abbas said that:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ امَنُواۡ ادۡخُلُواۡ فِي السِّلۡمِ كَأفَّةً
(O you who believe! Enter Silm perfectly),
refers to the believers among the People of the Scripture. This is because they believed in Allah; some of them still followed some parts of the Tawrah and the previous revelations. So Allah said:
ادۡخُلُواۡ فِي السِّلۡمِ كَأفَّةً
(Enter Islam perfectly). Allah thus commanded them to embrace the legislation of the religion of Muhammad in its entirety and to avoid abandoning any part of it. They should no longer adhere to the Tawrah.
Allah then said:
وَلَا تَتَّبِعُواۡ خُطُوَاتِ الشَّيۡطَانِ
and follow not the footsteps of Shaytan,
meaning, perform the acts of worship and avoid what Satan commands you to do. This is because:
إِنَّمَا يَأۡمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالۡفَحۡشَأءِ وَأَن تَقُولُواۡ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
He (Shaytan) commands you only what is evil and Fahishah (sinful), and that you should say about Allah what you know not. (2:169)
and:
إِنَّمَا يَدۡعُو حِزۡبَهُ لِيَكُونُواۡ مِنۡ أَصۡحَـبِ السَّعِيرِ
He only invites his Hizb (followers) that they may become the dwellers of the blazing Fire. (35:6)
Hence, Allah said:
إِنَّهُ لَكُمۡ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
Verily, he is to you an open enemy.
Allah said
فَإِن زَلَلۡتُمۡ مِّن بَعۡدِ مَا جَاءتۡكُمُ الۡبَيِّنَاتُ
Then if you slide back after the clear signs have come to you,
meaning, if you deviate from the Truth after clear proofs have been established against you.
فَاعۡلَمُواۡ أَنَّ اللّهَ عَزِيزٌ
then know that Allah is All-Mighty,
in His punishment, and no one can escape His vengeance or defeat Him.
حَكِيمٌ
All-Wise.
in His decisions, actions and rulings.
Hence Abu Al-Aliyah, Qatadah and Ar-Rabi bin Anas said,
""He is Mighty in His vengeance, Wise in His decision.”
Do not delay embracing the Faith
Allah says;
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن يَأۡتِيَهُمُ اللّهُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الۡغَمَامِ وَالۡمَليِكَةُ
Do they then wait for anything other than that Allah should come to them over the shadows of the clouds and the angels,
on the Day of Resurrection to judge the early and the latter creations.
Allah shall then reward each according to his or her deeds; and whoever does good shall see it, and whoever does evil shall see it.
This is why Allah said:
وَقُضِيَ الَامۡرُ وَإِلَى اللّهِ تُرۡجَعُ الامُورُ
(Then) the case would be already judged. And to Allah return all matters (for decision).
Similarly, Allah said:
كَلَّ إِذَا دُكَّتِ الاٌّرۡضُ دَكّاً دَكّاً
وَجَأءَ رَبُّكَ وَالۡمَلَكُ صَفّاً صَفّاً
وَجِىءَ يَوۡمَيِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوۡمَيِذٍ يَتَذَكَّرُ الاِنسَـنُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكۡرَى
Nay! When the earth is ground to powder. And your Lord comes with the angels in rows. And Hell will be brought near that Day. On that Day will man remember, but how will that remembrance (then) avail him! (89:21-23)
and,
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَا أَن تَأۡتِيهُمُ الۡمَلَـيِكَةُ أَوۡ يَأۡتِىَ رَبُّكَ أَوۡ يَأۡتِىَ بَعۡضُ ءَايَـتِ رَبِّكَ
Do they then wait for anything other than that the angels should come to them, or that your Lord (Allah) should come, or that some of the signs of your Lord should come (i. e., portents of the Hour, e.g., rising of the sun from the west)! (6:158)
Abu Jafar Razi reported that Abu Al-Aliyah narrated that:
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن يَأۡتِيَهُمُ اللّهُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الۡغَمَامِ وَالۡمَليِكَةُ
(Do they then wait for anything other than that Allah should come to them over the shadows of the clouds and the angels) means,
the angels will descend on the shadows of clouds, while Allah comes as He wills.
Some of the reciters read it,
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن يَأۡتِيَهُمُ اللّهُوَ الۡمَليِكَةُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الۡغَمَامِ
Do they then wait for anything other than that Allah should come to them and also the angels over the shadows of the clouds.
This is similar to Allah's other statement:
وَيَوۡمَ تَشَقَّقُ السَّمَأءُ بِالۡغَمَـمِ وَنُزِّلَ الۡمَلَـيِكَةُ تَنزِيلً
And (remember) the Day when the heaven shall be rent asunder with clouds, and the angels will be sent down, with a grand descending. (25:25)"
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.