Ayah

Word by Word
وَمِنَ
And of
ٱلنَّاسِ
the people
مَن
(is the one) who
يَشۡرِي
sells
نَفۡسَهُ
his own self
ٱبۡتِغَآءَ
seeking
مَرۡضَاتِ
pleasure
ٱللَّهِۚ
(of) Allah
وَٱللَّهُ
And Allah
رَءُوفُۢ
(is) full of Kindness
بِٱلۡعِبَادِ
to His servants
وَمِنَ
And of
ٱلنَّاسِ
the people
مَن
(is the one) who
يَشۡرِي
sells
نَفۡسَهُ
his own self
ٱبۡتِغَآءَ
seeking
مَرۡضَاتِ
pleasure
ٱللَّهِۚ
(of) Allah
وَٱللَّهُ
And Allah
رَءُوفُۢ
(is) full of Kindness
بِٱلۡعِبَادِ
to His servants

Translation

And there is the type of man who gives his life to earn the pleasure of Allah: And Allah is full of kindness to (His) devotees.

Tafsir

But there are other men who sell themselves, expend themselves in obedience to God, desiring God's pleasure: this was Suhayb [ibn Sinaan al-Roomee], who emigrated to Medina when the idolaters began to persecute him, leaving them all his property; and God is Gentle with His servants, for He guides them to what pleases Him.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir