You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَمِنۡهُم
And from those
مَّن
who
يَقُولُ
say
رَبَّنَآ
Our Lord!
ءَاتِنَا
Grant us
فِي
in
ٱلدُّنۡيَا
the world
حَسَنَةٗ
good
وَفِي
and in
ٱلۡأٓخِرَةِ
the Hereafter
حَسَنَةٗ
good
وَقِنَا
and save us
عَذَابَ
(from the) punishment
ٱلنَّارِ
(of) the Fire
وَمِنۡهُم
And from those
مَّن
who
يَقُولُ
say
رَبَّنَآ
Our Lord!
ءَاتِنَا
Grant us
فِي
in
ٱلدُّنۡيَا
the world
حَسَنَةٗ
good
وَفِي
and in
ٱلۡأٓخِرَةِ
the Hereafter
حَسَنَةٗ
good
وَقِنَا
and save us
عَذَابَ
(from the) punishment
ٱلنَّارِ
(of) the Fire

Translation

But among them is he who says, "Our Lord, give us in this world [that which is] good and in the Hereafter [that which is] good and protect us from the punishment of the Fire."

Tafsir

And there are others who say, 'Our Lord, give to us in this world good, a grace, and good, the Paradise, in the Hereafter, and guard us against the chastisement of the Hellfire', by not making us enter it. This [former statement] depicts the manner of the idolaters, while [the latter] the way of the believers, and is intended to encourage [people] to petition for good in both abodes, for which one is promised a reward, as He says:

Topics

×
Ad
×
Ad