Ayah

Word by Word
وَإِذَا
And when
قِيلَ
it is said
لَهُمۡ
to them
لَا
(Do) not
تُفۡسِدُواْ
spread corruption
فِي
in
ٱلۡأَرۡضِ
the earth
قَالُوٓاْ
they say
إِنَّمَا
Only
نَحۡنُ
we
مُصۡلِحُونَ
(are) reformers
وَإِذَا
And when
قِيلَ
it is said
لَهُمۡ
to them
لَا
(Do) not
تُفۡسِدُواْ
spread corruption
فِي
in
ٱلۡأَرۡضِ
the earth
قَالُوٓاْ
they say
إِنَّمَا
Only
نَحۡنُ
we
مُصۡلِحُونَ
(are) reformers

Translation

When it is said to them: "Make not mischief on the earth," they say: "Why, we only Want to make peace!"

Tafsir

When it is said to them, that is, these latter, 'Do not spread corruption in the land', through unbelief and hindering [people from] faith, They say, 'We are only putting things right', that is, 'we are not engaging in corruption'. God, exalted be He, refutes them, saying:

Topics

×
×