Ayah

Word by Word
إِن
Not
كُلُّ
all
مَن
who
فِي
(are) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلۡأَرۡضِ
and the earth
إِلَّآ
but
ءَاتِي
(will) come
ٱلرَّحۡمَٰنِ
(to) the Most Gracious
عَبۡدٗا
(as) a slave
إِن
Not
كُلُّ
all
مَن
who
فِي
(are) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلۡأَرۡضِ
and the earth
إِلَّآ
but
ءَاتِي
(will) come
ٱلرَّحۡمَٰنِ
(to) the Most Gracious
عَبۡدٗا
(as) a slave

Translation

Not one of the beings in the heavens and the earth but must come to (Allah) Most Gracious as a servant.

Tafsir

There is none in the skies and the earth but he comes to the Compassionate One as a servant, servile, submissive, on the Day of Resurrection, including [individuals such as] Ezra and Jesus.

Topics

×
×