Ayah

Word by Word
وَٱتَّخَذُواْ
And they have taken
مِن
besides Allah
دُونِ
besides Allah
ٱللَّهِ
besides Allah
ءَالِهَةٗ
gods
لِّيَكُونُواْ
that they may be
لَهُمۡ
for them
عِزّٗا
an honor
وَٱتَّخَذُواْ
And they have taken
مِن
besides Allah
دُونِ
besides Allah
ٱللَّهِ
besides Allah
ءَالِهَةٗ
gods
لِّيَكُونُواْ
that they may be
لَهُمۡ
for them
عِزّٗا
an honor

Translation

And they have taken (for worship) gods other than Allah, to give them power and glory!

Tafsir

And they, namely, the disbelievers of Mecca, have taken besides God, graven images [as], [other] gods, for them to worship, that they may be for them a [source of] might, [that they may be] intercessors before God, so that they will not be chastised.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir