Ad
Ad

Ayah

Word by Word
وَكَانَ
And he used
يَأۡمُرُ
(to) enjoin
أَهۡلَهُۥ
(on) his people
بِٱلصَّلَوٰةِ
the prayer
وَٱلزَّكَوٰةِ
and zakah
وَكَانَ
and was
عِندَ
near
رَبِّهِۦ
his Lord
مَرۡضِيّٗا
pleasing
وَكَانَ
And he used
يَأۡمُرُ
(to) enjoin
أَهۡلَهُۥ
(on) his people
بِٱلصَّلَوٰةِ
the prayer
وَٱلزَّكَوٰةِ
and zakah
وَكَانَ
and was
عِندَ
near
رَبِّهِۦ
his Lord
مَرۡضِيّٗا
pleasing

Translation

He used to enjoin on his people Prayer and Charity, and he was most acceptable in the sight of his Lord.
Ad

Tafsir

He used to enjoin upon his kinsfolk, that is, his people, prayer and the [payment of] alms, and he was pleasing to his Lord (mardiyyan, 'pleasing', is actually marduwwun, but both waaw letters have been changed to two yaa' letters, while the kasra vowel [has also been changed to] a damma vowel).
Ad

Topics

×
Ad
×
Ad