Ayah

Word by Word
وَٱذۡكُرۡ
And mention
فِي
in
ٱلۡكِتَٰبِ
the Book
مُوسَىٰٓۚ
Musa
إِنَّهُۥ
Indeed he
كَانَ
was
مُخۡلَصٗا
chosen
وَكَانَ
and was
رَسُولٗا
a Messenger
نَّبِيّٗا
a Prophet
وَٱذۡكُرۡ
And mention
فِي
in
ٱلۡكِتَٰبِ
the Book
مُوسَىٰٓۚ
Musa
إِنَّهُۥ
Indeed he
كَانَ
was
مُخۡلَصٗا
chosen
وَكَانَ
and was
رَسُولٗا
a Messenger
نَّبِيّٗا
a Prophet

Translation

Also mention in the Book (the story of) Moses: for he was specially chosen, and he was a messenger (and) a prophet.

Tafsir

And mention in the Book Moses. Indeed he was devoted [to God] (read either as mukhlisan, to mean 'one sincerely devoted to worship [of God]'; or read mukhlasan, [to mean 'he was delivered'] as in God had delivered him from defilement) and he was a messenger, a prophet.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir