You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَإِنَّ
And indeed
ٱللَّهَ
Allah
رَبِّي
(is) my Lord
وَرَبُّكُمۡ
and your Lord
فَٱعۡبُدُوهُۚ
so worship Him
هَٰذَا
This
صِرَٰطٞ
(is) a path
مُّسۡتَقِيمٞ
straight
وَإِنَّ
And indeed
ٱللَّهَ
Allah
رَبِّي
(is) my Lord
وَرَبُّكُمۡ
and your Lord
فَٱعۡبُدُوهُۚ
so worship Him
هَٰذَا
This
صِرَٰطٞ
(is) a path
مُّسۡتَقِيمٞ
straight

Translation

[Jesus said], "And indeed, Allāh is my Lord and your Lord, so worship Him. That is a straight path."

Tafsir

And indeed God is my Lord and your Lord. So worship Him (read [the introductory particle] as anna, with an implicit [preceding] udhkur, 'mention'; or read [it] as inna, with an implicit [preceding] qul, 'say', [a reading] indicated by [the fact that God says elsewhere] 'I only said to them that which You commanded me: "Worship God, my Lord and your Lord" ' [Q. 5:117]). This, that has been mentioned, is a straight path, a route leading to the Paradise.

Topics

×
Ad
×
Ad