Ayah

Word by Word
فَنَادَىٰهَا
So cried to her
مِن
from
تَحۡتِهَآ
beneath her
أَلَّا
That (do) not
تَحۡزَنِي
grieve
قَدۡ
verily
جَعَلَ
(has) placed
رَبُّكِ
your Lord
تَحۡتَكِ
beneath you
سَرِيّٗا
a stream
فَنَادَىٰهَا
So cried to her
مِن
from
تَحۡتِهَآ
beneath her
أَلَّا
That (do) not
تَحۡزَنِي
grieve
قَدۡ
verily
جَعَلَ
(has) placed
رَبُّكِ
your Lord
تَحۡتَكِ
beneath you
سَرِيّٗا
a stream

Translation

But (a voice) cried to her from beneath the (palm-tree): "Grieve not! for thy Lord hath provided a rivulet beneath thee;

Tafsir

Then he called her from below her, namely, Gabriel - for he was lower than her, 'Do not grieve. Your Lord has made below you a rivulet, a river of water, which had dried up.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir