قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِىَ صَبۡرًا
He answered: "Did I not tell thee that thou canst have no patience with me?"<br/>
He said, 'Did I not say to you that you would never be able to bear with me?' (laka, 'to you', has been added to that [same statement] which was made before because this time there could not be any excuse [for Moses's impatience].