Ayah

وَكَيۡفَ تَصۡبِرُ عَلَىٰ مَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ خُبۡرًا

Translation

"And how canst thou have patience about things about which thy understanding is not complete?"<br/>

Tafsir

And how can you bear with that whereof you have never been informed?': in the above-mentioned hadeeth [of Bukhaaree] after this verse [there is the following statement]: 'O Moses, I possess knowledge which God has taught me and which you do not have, and [equally] you possess knowledge which God has taught you and which I do not have'. (His saying khubran, 'informed', is a verbal noun meaning that which you have never encompassed, in other words, the truth of which you have never been informed of.)

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir