You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَفَحَسِبَ
Do then think
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوٓاْ
disbelieve
أَن
that
يَتَّخِذُواْ
they (can) take
عِبَادِي
My servants
مِن
besides Me
دُونِيٓ
besides Me
أَوۡلِيَآءَۚ
(as) protectors
إِنَّآ
Indeed, We
أَعۡتَدۡنَا
We have prepared
جَهَنَّمَ
Hell
لِلۡكَٰفِرِينَ
for the disbelievers
نُزُلٗا
(as) a lodging
أَفَحَسِبَ
Do then think
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوٓاْ
disbelieve
أَن
that
يَتَّخِذُواْ
they (can) take
عِبَادِي
My servants
مِن
besides Me
دُونِيٓ
besides Me
أَوۡلِيَآءَۚ
(as) protectors
إِنَّآ
Indeed, We
أَعۡتَدۡنَا
We have prepared
جَهَنَّمَ
Hell
لِلۡكَٰفِرِينَ
for the disbelievers
نُزُلٗا
(as) a lodging

Translation

Then do those who disbelieve think that they can take My servants instead of Me as allies? Indeed, We have prepared Hell for the disbelievers as a lodging.

Tafsir

Do the disbelievers reckon that they can take My servants, namely, My angels, [as well as] Jesus and Ezra, as patrons, as lords, beside Me? (awliyaa'a, 'as patrons', constitutes the second [direct] object of [the verb] yattakhidhoo, 'that they can take'; the second direct object of [the verb] hasiba, 'reckon', has been omitted). The meaning is: do they suppose that the mentioned 'taking [as patrons]' will not incur My wrath and that I will not punish them for this? No! Truly We have prepared Hell for the disbelievers, these [the ones mentioned above] and others, as [a place of] hospitality, in other words, it has been prepared for them just as a house is prepared for a guest.

Topics

×
Ad
×
Ad