ٱلْإِسْرَاء : ٩٧

  • وَمَن And whoever
  • يَهۡدِ Allah guides
  • ٱللَّهُ Allah guides
  • فَهُوَ then he (is)
  • ٱلۡمُهۡتَدِۖ the guided one
  • وَمَن and whoever
  • يُضۡلِلۡ He lets go astray
  • فَلَن then never
  • تَجِدَ you will find
  • لَهُمۡ for them
  • أَوۡلِيَآءَ protectors
  • مِن besides Him
  • دُونِهِۦۖ besides Him
  • وَنَحۡشُرُهُمۡ And We will gather them
  • يَوۡمَ (on) the Day
  • ٱلۡقِيَٰمَةِ (of) the Resurrection
  • عَلَىٰ on
  • وُجُوهِهِمۡ their faces
  • عُمۡيٗا blind
  • وَبُكۡمٗا and dumb
  • وَصُمّٗاۖ and deaf
  • مَّأۡوَىٰهُمۡ Their abode
  • جَهَنَّمُۖ (is) Hell
  • كُلَّمَا every time
  • خَبَتۡ it subsides
  • زِدۡنَٰهُمۡ We (will) increase (for) them
  • سَعِيرٗا the blazing fire
And whoever Allāh guides - he is the [rightly] guided; and whoever He sends astray1 - you will never find for them protectors besides Him, and We will gather them on the Day of Resurrection [fallen] on their faces - blind, dumb and deaf. Their refuge is Hell; every time it subsides, We increase [for] them blazing fire.
Footnotes
1 - As a result of his own preference.
And he whom God guides is rightly guided, and he whom He sends astray - you will not find for them [any] guardians, to guide them, besides Him. And We shall assemble them on the Day of Resurrection, walking, on their faces, blind, dumb, and deaf; their abode shall be Hell - whenever it abates, [whenever] its flames subside, We shall intensify for them the blaze, the flame and [its] burning.