Join over 4 million Quran learners from more than 180 countries
Ayah
Word by Word
وَلَقَدۡ
And certainly
كَرَّمۡنَا
We have honored
بَنِيٓ
(the) children of Adam
ءَادَمَ
(the) children of Adam
وَحَمَلۡنَٰهُمۡ
and We carried them
فِي
on
ٱلۡبَرِّ
the land
وَٱلۡبَحۡرِ
and the sea
وَرَزَقۡنَٰهُم
and We have provided them
مِّنَ
of
ٱلطَّيِّبَٰتِ
the good things
وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ
and We preferred them
عَلَىٰ
over
كَثِيرٖ
many
مِّمَّنۡ
of those whom
خَلَقۡنَا
We have created
تَفۡضِيلٗا
(with) preference
وَلَقَدۡ
And certainly
كَرَّمۡنَا
We have honored
بَنِيٓ
(the) children of Adam
ءَادَمَ
(the) children of Adam
وَحَمَلۡنَٰهُمۡ
and We carried them
فِي
on
ٱلۡبَرِّ
the land
وَٱلۡبَحۡرِ
and the sea
وَرَزَقۡنَٰهُم
and We have provided them
مِّنَ
of
ٱلطَّيِّبَٰتِ
the good things
وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ
and We preferred them
عَلَىٰ
over
كَثِيرٖ
many
مِّمَّنۡ
of those whom
خَلَقۡنَا
We have created
تَفۡضِيلٗا
(with) preference
Translation
And We have certainly honored the children of Adam and carried them on the land and sea and provided for them of the good things and preferred them over much of what We have created, with [definite] preference.
Tafsir
And verily We have honoured, We have preferred, the Children of Adam, [above other creation], by [giving them] knowledge, speech and [their being] a creation of even proportions amongst other things, including their [means of] purification after death, and carried them over land, on animal-back, and sea, in ships, and provided them with good things and We have preferred them above many of those whom We created, such as livestock and wild animals, with a marked preferment (the min [of mimman, 'of those whom'] has the sense of maa, 'of what', or something close to it, and includes the angels, the purpose being to give preference to the [angelic] genus; there is no requirement to give [explicit] preference to the individuals [of this category of being], since they [angels] are superior to mankind, excepting the prophets).
"Ships are a Sign of the Mercy of Allah
Allah says;
رَّبُّكُمُ الَّذِي يُزْجِي لَكُمُ الْفُلْكَ فِي الْبَحْرِ لِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ
Your Lord is He Who drives the ship for you through the sea, in order that you may seek of His bounty.
Allah tells us of His kindness towards His servants by subjugating for them ships on the sea. He makes it easy for them to use ships to serve their interests, seeking His bounty through trade between one region and another.
He says:
إِنَّهُ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا
Truly, He is ever Most Merciful towards you.
meaning, He does this for you out of His grace and mercy towards you
When Harm befalls Them, the Disbelievers do not remember anyone except Allah
Allah tells us that when harm befalls people, they call on Him, turning to Him and sincerely beseeching Him.
Hence Allah says:
وَإِذَا مَسَّكُمُ الْضُّرُّ فِي الْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلاَّ إِيَّاهُ
And when harm touches you upon the sea, those that you call upon vanish from you except Him.
meaning, everything they worship besides Allah disappears from their hearts and minds.
Similar happened to Ikrimah bin Abi Jahl when he fled from the Messenger of Allah after the conquest of Makkah, and headed for Ethiopia. He set out across the sea to go to Ethiopia, but a stormy wind arose. The people said to one another:
""None can save you except Allah Alone.""
Ikrimah said to himself,
""By Allah if none can benefit on the sea except Allah then no doubt none can benefit on land except Allah. `O Allah! I promise You that if You bring me safely out of this, I will go and put my hand in the hand of Muhammad and surely, I will find him full of pity, kindness and mercy.""'
They came out of it safely and were delivered from the sea.
Then Ikrimah went to the Messenger of Allah, and declared his Islam, and he became a good Muslim, may Allah be pleased with him.
فَلَمَّا نَجَّاكُمْ إِلَى الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ
But when He brings you safe to land, you turn away.
means, you forget what you remembered of Divine Oneness (Tawhid) when you were on the sea, and you turn away from calling on Him Alone with no partner or associate.
وَكَانَ الاِنْسَانُ كَفُورًا
And man is ever ungrateful.
means, by nature he forgets and denies His blessings, except for those whom Allah protects
Does not the Punishment of Allah come on Land too
Allah says,
أَفَأَمِنتُمْ أَن يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ الْبَرِّ أَوْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا
Do you then feel secure that He will not cause a side of the land to swallow you up, or that He will not send against you a Hasib!
Allah says, do you think that by emerging onto dry land you will be safe from His vengeance and punishment, that a side of the land will not swallow you up or He will not send against you a Hasib - which is a kind of rain that carries stones.
This was the view of Mujahid and others.
As Allah says:
إِنَّأ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَـصِباً إِلاَّ الَ لُوطٍ نَّجَّيْنَـهُم بِسَحَرٍ نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا
Verily, We sent against them, except the family of Lut, them We saved in the last hour of the night, As a favor from Us. (54:34-35)
Elsewhere, Allah says:
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهَا حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ مَّنْضُودٍ
and We rained on them stones of Sijjil, in a well-arranged manner one after another.
أَءَمِنتُمْ مَّن فِى السَّمَأءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الاٌّرْضَ فَإِذَا هِىَ تَمُورُ
أَمْ أَمِنتُمْ مِّن فِى السَّمَأءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَـصِباً فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ
Do you feel secure that He, Who is over the heaven (Allah), will not cause the earth to sink with you, and then it should quake Or do you feel secure that He, Who is over the heaven (Allah), will not send against you a Hasib! Then you shall know how (terrible) has been My warning. (67:16-17)
ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمْ وَكِيلً
Then, you shall find no guardian.
no helper to turn the punishment away from you and save you
Perhaps He will send You back to the Sea
Allah says,
أَمْ أَمِنتُمْ
Or do you feel secure,
`you who turn away from Us after acknowledging Our Oneness at sea once you are back upon dry land,'
أَن يُعِيدَكُمْ فِيهِ تَارَةً أُخْرَى
that He will not send you back a second time to sea
فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفا مِّنَ الرِّيحِ
and send against you a Qasif,
which will destroy your masts and sink your vessels.
Ibn Abbas and others said,
""Al-Qasifis the wind of the sea which destroys vessels and sinks them.""
فَيُغْرِقَكُم بِمَا كَفَرْتُمْ
and drown you because of your disbelief,
means because of your rejection and turning away from Allah.
ثُمَّ لَا تَجِدُواْ لَكُمْ عَلَيْنَا بِهِ تَبِيعًا
Then you will not find any avenger therein against Us.
Ibn Abbas said that this means a helper.
Mujahid said,
""A helper who will avenge you,""
i.e., take revenge on your behalf.
Qatadah said it means,
""We are not afraid that anyone will pursue Us with anything of that nature (i.e., vengeance).
The Honor and noble Nature of Man
Allah tells;
وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي ادَمَ
And indeed We have honored the Children of Adam,
Allah tells us how He has honored the sons of Adam and made them noble by creating them in the best and most perfect of forms, as He says:
لَقَدْ خَلَقْنَا الاِنسَـنَ فِى أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
Verily, We created man in the best stature (mould). (95:4)
He walks upright on his two feet and eats with his hand, while other living creatures walk on four feet and eat with their mouths, and He has given him hearing, sight and a heart with which to understand all of that, to benefit from it, and distinguish between things to know which are good for him and which are harmful, in both worldly and religious terms.
وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ
and We have carried them on land and sea,
means, on animals such as cattle, horses and mules, and also on the sea in ships and boats, great and small.
وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ
and have provided them with At-Tayyibat,
meaning agricultural produce, fruits, meat, and milk with all kinds of delicious and desirable flavors and colors and beautiful appearance, and fine clothes of all kinds of shapes colors and sizes, which they make for themselves or are brought to them by others from other regions and areas.
وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَى كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلً
and have preferred them above many of those whom We have created with a marked preferment.
means, over all living beings and other kinds of creation.
This Ayah indicates that human are also preferred over the angels."
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Commentary
Why are the children of 'Adam (علیہ السلام) superior?
The last of the verses cited above mentions the superiority of the children of 'Adam over most of the Divine creation. Here, we have to consider two things: (1) What are the attributes and reasons of this superiority? (2) What is the sense of the statement in the verse: 'made them much superior to many of those We created'?
(1) The first question can be answered in detail by saying that Allah Ta` ala has blessed the children of 'Adam with such multi-dimensional attributes as are not found in many of those He has created. The beauty of form and features, the balance of body, the balance of temperament and the balance of height and built are good examples. These attributes bestowed on human beings are not found in other living forms in that balanced measure. In addition to that, they have been endowed with distinct reason and intelligence through which they get things done up and down in the universe of their experience. Allah Ta’ ala has given them the built-in capability to compound and manufacture, from out of what has been Divinely created, materials and things which serve them in living, moving, eating and wearing in all sorts of ways.
No less is their gift of communication, speech, comprehension, under-standing and explanation. This remains unmatched by other living forms. Using signs and symbols to communicate what lies in one's heart and telling others what one thinks and feels through letters and writings are all manifestations of the signal human distinction. Some scholars have said that eating with the fingers of the hand is also a particular human attribute. Other than man, all animals eat with their mouth. The practice of compounding edibles with different things in order to make these delicious and beneficial is the way of human beings alone. Animals eat things that are single and simple. Some would eat raw meat, others would go by grass or some fruit. However, they all eat simples. It is man alone who prepares food through compounding all sorts of solids, liquids, spices and herbs (which has, in our day, assumed the status of the highly publicized art of cuisine). Then, there is the most pronounced superiority of reason and intelligence through which human beings are supposed to recognize their Creator and Master, find out what He likes and dislikes and do what He likes and avoid what He dislikes. Thus, in terms of reason and intelligence, the created have three kinds. Common animals have desires but no reason and intelligence (as we understand it). The angels have reason and intelligence, but do not have desires. Human beings have both. They have reason and intelligence as well as desires. This is the reason why, when he suppresses his desires through reason and intelligence and succeeds in saving himself from indulging in things disliked by Allah Ta’ ala, he reaches a station which is even higher than that of many angels.
(2) We can now turn to the sense of the statement that the children of 'Adam were made much superior than many of those Allah created. As for the superiority of the children of 'Adam over all created forms in the world, higher and lower, and all animals, it cannot be disputed by any-one. Similarly, the Jinn are like human beings in terms of reason and intelligence. That human beings are superior to them as well is accepted by all. What remains now is the case of angels. Who is superior, man or angel? What can be authentically said about it is that common righteous believers among human beings, such as the men of Allah, are superior to angels in general. But, special angels, such as Jibra'il and Mika'il and others, are superior to the common righteous believers while special believers, such as the blessed prophets (علیہم السلام) ، are superior even to special angels. As far as disbelievers and sinners among human beings are concerned, they just cannot be compared with angels. In fact, they are not even superior to animals in terms of the real purpose of life, that of seeking success through righteousness. About them, the Holy Qur'an has already given its verdict: أُولَـٰئِكَ كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ (They are like cattle. Rather,
they are much more misled - 7:179) (Tafsir Mazhari). Allah knows best.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Tafsir Surat Al-Isra: 70
Dan sesungguhnya telah Kami muliakan anak-anak Adam, Kami angkut mereka di daratan dan di lautan. Kami beri mereka rezeki dari yang baik-baik dan Kami lebihkan mereka dengan kelebihan yang sempurna atas kebanyakan makhluk yang telah Kami ciptakan.
Allah ﷻ menyebutkan tentang penghormatan-Nya kepada Bani Adam dan kemuliaan yang diberikan-Nya kepada mereka, bahwa Dia telah menciptakan mereka dalam bentuk yang paling baik dan paling sempurna di antara makhluk lainnya. Dalam ayat yang lain disebutkan oleh firman-Nya: “Sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya.” (At-Tin: 4) Yakni manusia berjalan pada dua kakinya dengan tegak dan makan dengan tangannya, sedangkan makhluk lainnya ada yang berjalan dengan keempat kakinya dan makan dengan mulutnya.
Dan Allah menjadikan pendengaran, penglihatan, dan hati bagi manusia, yang dengan kesemuanya itu manusia dapat mengerti dan memperoleh banyak manfaat. Berkat hal itu manusia dapat membedakan di antara segala sesuatu dan dapat mengenal kegunaan, manfaat, serta bahayanya bagi urusan agama dan duniawinya.
“Kami angkut mereka di daratan.” (Al-Isra: 70)
Yakni dengan memakai hewan kendaraan seperti unta, kuda, dan begal; sedangkan di lautan dengan perahu dan kapal laut.
“Kami beri mereka rezeki yang baik-baik.” (Al-Isra: 70)
Yaitu berupa hasil tanam-tanaman, buah-buahan, juga daging dan susu serta berbagai jenis makanan lainnya yang beraneka ragam serta lezat dan bergizi. Kami berikan pula kepada mereka penampilan yang baik serta pakaian-pakaian yang beraneka ragam jenis dan warna serta modelnya yang mereka buat sendiri untuk diri mereka, juga yang didatangkan oleh orang lain kepada mereka dari berbagai penjuru dunia.
“Dan Kami lebihkan mereka dengan kelebihan yang sempurna atas kebanyakan makhluk yang telah Kami ciptakan.” (Al-Isra: 70)
Manusia lebih utama daripada makhluk hidup lainnya, juga lebih utama daripada semua jenis makhluk. Ayat ini dapat dijadikan sebagai dalil yang menunjukkan keutamaan jenis manusia di atas jenis malaikat.
Abdur Razzaq mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ma'mar, dari Zaid ibnu Aslam yang mengatakan bahwa para malaikat berkata, "Wahai Tuhan kami, Engkau telah memberikan dunia kepada Nabi Adam. Mereka dapat makan dari sebagian hasilnya dan bersenang-senang dengannya, sedangkan Engkau tidak memberikannya kepada kami. Maka berikanlah kepada kami Akhirat." Allah ﷻ menjawab melalui firman-Nya, "Demi kebesaran dan keagungan-Ku, Aku tidak akan menjadikan kebaikan keturunan orang yang Aku ciptakan dengan kedua tangan (kekuasaan)-Ku sendiri seperti kebaikan makhluk yang Aku ciptakan dengan Kun (jadilah kamu!), maka jadilah dia."
Ditinjau dari jalur ini, hadis ini berpredikat mursal, tetapi hadis ini telah diriwayatkan pula dari jalur yang lain secara muttasil.
Al-Hafiz Abul Qasim At-Tabrani mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ahmad ibnu Muhammad ibnu Sadaqah Al-Bagdadi, telah menceritakan kepada kami Ibrahim ibnu Abdullah ibnu Kharijah Al-Masisi, telah menceritakan kepada kami Hajjaj ibnu Muhammad, telah menceritakan kepada kami Muhammad Abu Gassan Muhammad ibnu Mutarrif, dari Safwan ibnu Sulaim, dari Ata ibnu Yasar, dari Abdullah ibnu Amr dari Nabi ﷺ yang bersabda: Sesungguhnya malaikat berkata, "Wahai Tuhan kami, Engkau telah memberikan dunia kepada anak Adam; mereka dapat makan, minum dan berpakaian di dalamnya. Sedangkan kami hanya bertasbih dengan memuji-Mu, tanpa makan, minum, dan bersenang-senang. Maka sebagaimana Engkau berikan dunia kepada mereka, maka berikanlah akhirat bagi kami.” Allah berfirman, "Aku tidak akan menjadikan kebaikan keturunan orang yang Aku ciptakan dengan kedua Tangan-Ku seperti kebaikan makhluk yang Aku ciptakan dengan Kun (jadilah kamu!), lalu terjadilah ia.”
Ibnu Asakir meriwayatkan melalui jalur Muhammad ibnu Ayyub Ar-Razi, bahwa telah menceritakan kepada kami Al-Hasan ibnu Ali ibnu Khalaf As-Saidalani, telah menceritakan kepada kami Sulaiman ibnu Abdur Rahman, telah menceritakan kepadaku Usman ibnu Hisn ibnu Ubaidah ibnu Allaq; ia pernah mendengar Urwah ibnu Ruwayyim Al-Lakhami mengatakan bahwa ia pernah mendapat hadis ini dari Anas ibnu Malik, dari Rasulullah ﷺ yang bersabda: Sesungguhnya malaikat berkata, "Wahai Tuhan kami, Engkau telah menciptakan kami dan juga Bani Adam, tetapi Engkau jadikan mereka dapat makan, minum, berpakaian, dan mengawini wanita serta menaiki kendaraan. Mereka dapat tidur dan beristirahat, sedangkan Engkau tidak menjadikan sesuatu pun dari itu bagi kami. Maka berikanlah dunia kepada mereka dan berikanlah akhirat hanya untuk kami.” Maka Allah ﷻ berfirman, "Aku tidak akan menjadikan orang yang telah Aku ciptakan dengan tangan-Ku dan Aku tiupkan ke dalamnya sebagian dari roh (ciptaan)-Ku, seperti makhluk yang Aku ciptakan dengan mengatakan kepadanya, 'Jadilah kamu!' Maka terjadilah dia."
Imam Tabrani mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abdan ibnu Ahmad, telah menceritakan kepada kami Umar ibnu Sahl, telah menceritakan kepada kami Abdullah ibnu Tamam, dari Khalid Al-Hazza, dari Bisyr ibnu Syaggaf, dari ayahnya, dari Abdullah ibnu Amr yang mengatakan, bahwa Rasulullah ﷺ pernah bersabda: Tiada sesuatu pun yang lebih dimuliakan oleh Allah pada hari kiamat selain dari anak Adam (manusia). Ketika ditanyakan, "Wahai Rasulullah, para malaikat juga tidak dimuliakan-Nya?" Rasulullah ﷺ menjawab melalui sabdanya: “Malaikat pun tidak, mereka adalah makhluk yang dipaksa, kedudukannya sama dengan matahari dan bulan.” Hadis ini garib (aneh) sekali.
Dan sungguh, Kami telah memuliakan anak cucu Adam, yaitu golongan
manusia pada umumnya dengan tubuh yang bagus, kemampuan berpikir, kebebasan berkehendak, dan ilmu pengetahuan, dan Kami angkut
mereka di darat dengan kendaraan seperti onta atau lainnya, dan di laut,
dengan kapal, dan Kami beri mereka rezeki dari yang baik-baik, berupa
minuman dan makanan yang lezat rasanya, dan Kami lebihkan keutamaan mereka di atas banyak makhluk yang Kami ciptakan dengan kelebihan
yang sempurna. Ingatlah, pada hari ketika Kami panggil setiap umat dengan pemimpinnya; kepada setiap anggota dari umat itu diberikan catatan amalnya, dan
barang siapa diberikan catatan amalnya di tangan kanannya mereka itulah
orang-orang yang berbahagia, mereka akan berulang-ulang membaca catatannya dengan baik disebabkan karena kegembiraannya, dan mereka
tidak akan dirugikan sedikit pun dengan dikurangi pahala dari amal yang
dilakukannya.
Allah memuliakan Bani Adam yaitu manusia dari makhluk-makhluk yang lain, baik malaikat, jin, semua jenis hewan, dan tumbuh-tumbuhan. Kelebihan manusia dari makhluk-makhluk yang lain berupa fisik maupun non fisik, sebagaimana firman Allah:
Sungguh, Kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya, kemudian Kami kembalikan dia ke tempat yang serendah-rendahnya, kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan; maka mereka akan mendapat pahala yang tidak ada putus-putusnya. (at-Tin/95: 4-6)
Selain diberi panca indera yang sempurna, manusia juga diberi hati yang berfungsi untuk menimbang dan membuat keputusan. Firman Allah:
Dan Allah mengeluarkan kamu dari perut ibumu dalam keadaan tidak mengetahui sesuatu pun, dan Dia memberimu pendengaran, penglihatan dan hati nurani, agar kamu bersyukur. (an-Nahl/16: 78)
Kemuliaan manusia ini sesuai dengan tugasnya sebagai khalifah di muka bumi. Firman Allah:
Dan (ingatlah) ketika Tuhanmu berfirman kepada para malaikat, "Aku hendak menjadikan khalifah di bumi." Mereka berkata, "Apakah Engkau hendak menjadikan orang yang merusak dan menumpahkan darah di sana, sedangkan kami bertasbih memuji-Mu dan menyucikan nama-Mu?" Dia berfirman, "Sungguh, Aku mengetahui apa yang tidak kamu ketahui." (al-Baqarah/2: 30)
Meskipun demikian, banyak manusia yang tidak menyadari akan ketinggian derajatnya sehingga tidak melaksanakan fungsinya sebagaimana disebutkan dalam firman Allah:
Dan sungguh, akan Kami isi neraka Jahanam banyak dari kalangan jin dan manusia. Mereka memiliki hati, tetapi tidak dipergunakannya untuk memahami (ayat-ayat Allah) dan mereka memiliki mata (tetapi) tidak dipergunakannya untuk melihat (tanda-tanda kekuasaan Allah), dan mereka mempunyai telinga (tetapi) tidak dipergunakannya untuk mendengarkan (ayat-ayat Allah). Mereka seperti hewan ternak, bahkan lebih sesat lagi. (al-A'raf/7: 179).
KEMULIAAN ANAK ADAM
“Dan sesungguhnya telah Kami muliakan anak-anak Adam itu."
(pangkal ayat 70)
Banyak sekali kemuliaan yang diberikan kepada anak Adam. Yang terutama ialah dia diberi akal dan pikiran, diberi khayat untuk memikirkan zamannya yang lampau, yang sekarang dan zaman depan dan diberi dia ilham. ath-Thabari mengatakan, “Manusia makan dengan jarinya, tidak mulutnya yang langsung tercecah ke tanah." Adh-Dhahhak mengatakan, “Manusia pandai berkata-kata dan membedakan." Atha mengatakan, “Tegak manusia lurus." Yaman mengatakan, “Rupa manusia cantik!" Ath-Thabari mengatakan,
“Manusia dapat memerintah segala makhluk." “Dan Kami beri mereka kendaraan di darat dan di laut." Kendaraan di laut sejak dari biduk, sekunar, jung, perahu, bahtera sampai kapal yang semodern-modernnya, sebagai yang telah disebutkan di ayat-ayat yang lalu, alamat sayang Allah kepada manusia. Di darat ada kuda dan ada kendaraan modern, sampai kepada kendaraan di udara."Dan Kami beri mereka rezeki dengan yang baik-baik." Buah-buahan yang lezat, daging yang empuk, air susu dan makanan yang dimasak.
“Dan Kami lebihkan mereka daripada kebanyakan makhluk Kami, dengan sebenar-benar kelebihan."
(ujung ayat 70)
Sebenar-benar kelebihan itu dapat dilihat pada kemajuan hidup manusia, bertambah lama bertambah maju, dari gua batu, sampai bertani, menangkap ikan, dan sampai berniaga dari pulau ke pulau, benua ke benua, dan sampai terbang di udara, menyelam di laut dan di zaman mutakhir ini telah mencapai bulan.
Kemudian itu diperingatkanlah bahwa hidup anak Adam yang telah diberi kemuliaan itu tidaklah terhenti hingga dunia ini saja.
“Ingatlah hari itu, yang akan Kami panggil tiap-tiap manusia dengan imam mereka."
(pangkal ayat 71)
Setelah hidup dalam kemuliaan yang diberi Allah, manusia itu akan mati, kemudian itu akan dibangkitkan kembali di hari yang akhir, lalu mereka akan dipanggil, akan ditanya betapa dia melalui hidupnya dan siapa pemimpinnya (imamnya) yang diikutinya dan yang mengajarnya. Sebab telah diterangkannya bahwa di waktu hidup itu dia tidak sunyi dari intaian musuhnya, yaitu iblis. Maka kalau hasil pertanyaan itu baik, bahagialah nasibnya. Karena kemuliaan yang dianugerahkan kepadanya telah dipakainya sebaik-baiknya."Maka barangsiapa yang diberikan kitabnya di tangan kanannya, mereka itu akan membaca kitab mereka." Tentu saja dengan gembira sebab hasilnya baik.
“Dan tidak dianiaya sedikit jua pun."
(ujung ayat 71)
Dan tentu saja akan pergilah mereka ke tempat yang ditentukan buat mereka, yaitu surga.
“Dan barangsiapa yang di sini buta."
(pangkal ayat 72)
Di dunia ini buta. Buta hati dan agama sehingga tidak ada imam yang dijadikan ikutan menempuh hidup,
“Maka di akhirat pun dia akan buta, dan lebih sesatlah jalannya."
(ujung ayat 72)
Karena dari semula tidak ada pimpinan (imam), sampai pun ke akhirat gelaplah jalan yang ditempuh, buta dan buntu, sampai ke neraka menurutkan iblis. Karena kalau tidak beriman kepada kebenaran, niscaya terpilih imam kepada kesesatan, dan sesat terus-menerus. Na'udzubillah!
Menjadi perbincangan juga di antara ahli-ahli tafsir, siapa dan apa yang dimaksud dengan imam dalam ayat 71 ini. Mujahid dan Qatadah menafsirkan bahwa yang dimaksud dengan imam ialah nabi-nabi yang diutus Allah kepada tiap-tiap kaum. Sebab nabi-nabi atau rasul-rasul itu kelak akan dipanggil Allah menjadi saksi atas perbuatan umat mereka, (surah an-Nisaa' ayat 41). Malahan seketika ayat ini dibaca oleh Abdullah bin Mas'ud di hadapan Rasulullah ﷺ tidak tertahan air mata beliau. Menurut Ibnu Jarir ath-Thabari, “Imam ialah kitab yang diturunkan Allah kepada seorang rasul dan disampaikan kepada umatnya, maka kitab itu kelak akan jadi saksi atas perbuatan mereka."
Tetapi, Ibnu Katsir menulis dalam tafsirnya, “Mungkin sekali yang dimaksud dengan imam mereka di sini artinya ialah tiap-tiap kaum mengikut siapa yang diimamkannya. Orang-orang yang beriman, berimamlah mereka kepada nabi-nabi mereka, dan orang-orang kafir berimam pula kepada imam kafirnya. Sebab ada juga tersebut di dalam Al-Qur'an tentang imam-imam ikutan yang membawa orang ke neraka itu. (surah al-Qashash ayat 41). Dan pada sebuah hadits yang shahih bunyinya,
“Sesungguhnya tiap-tiap umat itu akan mengikut apa yang dia sembah. Mana yang mengikut thawaghit (berhala-berhala atau manusia-manusia yang diberhalakan), maka mereka itulah yang diiringkannya." (Hadits Shahih)
Maka tersebutlah dalam sebuah hadits yang panjang, diriwayatkan oleh al-Bazzaar dari Abu Hurairah, bahwa Rasulullah ﷺ pernah menerangkan tentang arti “setiap manusia akan dipanggil dengan imam mereka." Berkata beliau ﷺ, “Seorang di antara mereka pun dipanggil lalu diberikan kitabnya dari sebelah kanannya, maka bertambah tinggi semampailah tubuhnya, putih bersinar wajahnya, dan diletakkanlah ke atas kepalanya sebuah mahkota yang bertatahkan mutiara-mutiara yang berkilau-kilauan. Setelah itu kembalilah dia kepada teman-temannya. Dari jauh mereka itu telah melihat dia. Lalu mereka berkata, “Ya Allah, beri pulalah kami yang serupa itu, dan beri berkatlah kami pada yang seperti itu." Maka dia pun datang dan berkata, “Senangkanlah hati kalian karena tiap-tiap kalian akan mendapat yang seperti ini pula." Adapun orang yang kafir maka hitamlah mukanya dan tertonjollah tubuhnya, dan kelihatan pula dia oleh teman-temannya, lalu mereka pun berkata, “Kami berlindung kepada Allah dari yang semacam ini, ya Allah, janganlah kami diberi yang semacam ini. Maka kembalilah dia kepada mereka, lalu serentak berkata, “Ya Allah, celakalah dia!" Orang itu pun berkata, “Dijauhkan Allah kamu setiap kamu akan mendapat seperti aku juga."
Di sini dapatlah kita mengambil kesimpulan bahwa yang dijadikan imam itu ialah siapa yang kita pilih dari masa kita hidup ini. Kalau terpilih imam yang membawa kepada kesesatan, karena kurangnya perjalanan akal sendiri, kecelakaanlah yang akan menimpa. Apatah lagi pada ayat 61 sampai 65 di atas telah dijelaskan oleh Allah bahwa iblis telah mengatakan bahwa dia akan merayu membujuk dan menipu agar keturunan Adam dapat mengikuti perintahnya dan dapat mengangkatnya jadi imam. Dan Allah telah mengizinkan iblis berbuat begitu. Dan Allah pun menegaskan bahwa hamba-hamba-Ku (Ibadi) tidaklah dapat engkau kuasai dan engkau pengaruhi. Maka diutuslah oleh Allah imam-imam sejati yang akan diikut. Imam kita umat Muhammad ialah Muhammad ﷺ itu sendiri. Bagaimana langkah kita menuruti jejak beliau tertulislah di dalam kitab yang kelak akan kita terima pada Yaumul Hisab, hari perhitungan. Kalau benar-benar Muhammad yang kita ikut, kitab kesaksian imamah itu akan kita terima dari sebelah kanan; dan kita akan membacanya dengan gembira; sepicing kelam pun kita tidak akan teraniaya. Karena tulisan itu jelas, yang kita teladan pun jelas.
Imam selain dari Muhammad adalah imamat yang buta. Jalan tak tentu ujung, meraba-raba dalam gelap. Sampai ke ujung gelap juga.
(Dan sesungguhnya telah Kami muliakan) Kami utamakan (anak-anak Adam) dengan pengetahuan, akal, bentuk yang paling baik, setelah wafat jenazahnya dianggap suci dan lain sebagainya (dan Kami angkut mereka di daratan) dengan menaiki kendaraan (dan di lautan) dengan menaiki perahu-perahu (dan Kami beri mereka rezeki dari yang baik-baik dan Kami lebihkan mereka atas kebanyakan makhluk yang telah Kami ciptakan) seperti hewan-hewan ternak dan hewan-hewan liar (dengan kelebihan yang sempurna.) Lafal man di sini bermakna maa; atau makna yang dimaksudnya menurut bab yang berlaku padanya. Maknanya menyangkut juga para malaikat; sedangkan makna yang dimaksud adalah pengutamaan jenisnya, dan tidak mesti semua individu manusia itu lebih utama dari malaikat karena mereka lebih utama daripada manusia yang selain para nabi.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.








