Ayah

Word by Word
وَقُل
And say
لِّعِبَادِي
to My slaves
يَقُولُواْ
(to) say
ٱلَّتِي
that
هِيَ
which
أَحۡسَنُۚ
(is) best
إِنَّ
Indeed
ٱلشَّيۡطَٰنَ
the Shaitaan
يَنزَغُ
sows discord
بَيۡنَهُمۡۚ
between them
إِنَّ
Indeed
ٱلشَّيۡطَٰنَ
the Shaitaan
كَانَ
is
لِلۡإِنسَٰنِ
to the man
عَدُوّٗا
an enemy
مُّبِينٗا
clear
وَقُل
And say
لِّعِبَادِي
to My slaves
يَقُولُواْ
(to) say
ٱلَّتِي
that
هِيَ
which
أَحۡسَنُۚ
(is) best
إِنَّ
Indeed
ٱلشَّيۡطَٰنَ
the Shaitaan
يَنزَغُ
sows discord
بَيۡنَهُمۡۚ
between them
إِنَّ
Indeed
ٱلشَّيۡطَٰنَ
the Shaitaan
كَانَ
is
لِلۡإِنسَٰنِ
to the man
عَدُوّٗا
an enemy
مُّبِينٗا
clear

Translation

Say to My servants that they should (only) say those things that are best: for Satan doth sow dissensions among them: For Satan is to man an avowed enemy.

Tafsir

And tell My servants, the believers, to speak, to disbelievers, that, word, which is finer. For Satan indeed incites ill feeling, he makes trouble, between them, and Satan is indeed man's manifest enemy, his enmity is evident. The 'finer word' is [to say] this:

Topics

×
×