You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
ٱنظُرۡ
See
كَيۡفَ
how
ضَرَبُواْ
they put forth
لَكَ
for you
ٱلۡأَمۡثَالَ
the examples
فَضَلُّواْ
but they have gone astray
فَلَا
so not
يَسۡتَطِيعُونَ
they can
سَبِيلٗا
(find) a way
ٱنظُرۡ
See
كَيۡفَ
how
ضَرَبُواْ
they put forth
لَكَ
for you
ٱلۡأَمۡثَالَ
the examples
فَضَلُّواْ
but they have gone astray
فَلَا
so not
يَسۡتَطِيعُونَ
they can
سَبِيلٗا
(find) a way

Translation

Look how they strike for you comparisons;1 but they have strayed, so they cannot [find] a way.
Footnotes
1 - Describing the Prophet (ﷺ) as a poet, a madman or one under the influence of sorcery.

Tafsir

God, exalted be He, says: Look how they strike similitudes for you, such as [your being] bewitched, a soothsayer or a poet, and they go astray, thereby from [the path of] guidance, and cannot find a way, a path to it!

Topics

×
Ad
×
Ad