You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَفَأَصۡفَىٰكُمۡ
Then has chosen (for) you
رَبُّكُم
your Lord
بِٱلۡبَنِينَ
sons
وَٱتَّخَذَ
and He has taken
مِنَ
from
ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ
the Angels
إِنَٰثًاۚ
daughters
إِنَّكُمۡ
Indeed, you
لَتَقُولُونَ
surely say
قَوۡلًا
a word
عَظِيمٗا
grave
أَفَأَصۡفَىٰكُمۡ
Then has chosen (for) you
رَبُّكُم
your Lord
بِٱلۡبَنِينَ
sons
وَٱتَّخَذَ
and He has taken
مِنَ
from
ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ
the Angels
إِنَٰثًاۚ
daughters
إِنَّكُمۡ
Indeed, you
لَتَقُولُونَ
surely say
قَوۡلًا
a word
عَظِيمٗا
grave

Translation

Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken [i.e., adopted] from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.

Tafsir

Has your Lord then preferred you, has He distinguished you [exclusively], O Meccans, with sons and chosen for Himself females from among the angels?, as daughters for Himself, in the way that you [are wont to] claim. Truly, by [saying] this, you are speaking a monstrous word!

Topics

×
Ad
×
Ad