You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَٱللَّهُ
And Allah
فَضَّلَ
has favored
بَعۡضَكُمۡ
some of you
عَلَىٰ
over
بَعۡضٖ
others
فِي
in
ٱلرِّزۡقِۚ
[the] provision
فَمَا
But not
ٱلَّذِينَ
those who
فُضِّلُواْ
were favored
بِرَآدِّي
would hand over
رِزۡقِهِمۡ
their provision
عَلَىٰ
to
مَا
whom
مَلَكَتۡ
possess
أَيۡمَٰنُهُمۡ
their right hands
فَهُمۡ
so (that) they
فِيهِ
(are) in it
سَوَآءٌۚ
equal
أَفَبِنِعۡمَةِ
Then is it the Favor
ٱللَّهِ
of Allah
يَجۡحَدُونَ
they reject
وَٱللَّهُ
And Allah
فَضَّلَ
has favored
بَعۡضَكُمۡ
some of you
عَلَىٰ
over
بَعۡضٖ
others
فِي
in
ٱلرِّزۡقِۚ
[the] provision
فَمَا
But not
ٱلَّذِينَ
those who
فُضِّلُواْ
were favored
بِرَآدِّي
would hand over
رِزۡقِهِمۡ
their provision
عَلَىٰ
to
مَا
whom
مَلَكَتۡ
possess
أَيۡمَٰنُهُمۡ
their right hands
فَهُمۡ
so (that) they
فِيهِ
(are) in it
سَوَآءٌۚ
equal
أَفَبِنِعۡمَةِ
Then is it the Favor
ٱللَّهِ
of Allah
يَجۡحَدُونَ
they reject

Translation

And Allāh has favored some of you over others in provision. But those who were favored [i.e., given more] would not hand over their provision to those whom their right hands possess [i.e., slaves] so they would be equal to them therein.1 Then is it the favor of Allāh they reject?
Footnotes
1 - The argument presented in this verse is that if they cannot consider their own possessions equal to themselves, then how can they consider Allāh's creations as being equal to Him?

Tafsir

And God has favoured some of you above others in [respect of] provision, thus, some of you are poor, some are rich, some owners, others are owned. Now those who have been [more] favoured, namely, the masters, would not hand over their provision to those [slaves] whom their right hands possess, that is, they would not assign that wealth and other things which We have given them as something to be shared [equally] between them and their slaves, so that they, that is, the slaves and [their] masters, become equal, partners, in respect thereof. The meaning is: they do not have partners from among their slaves in respect of their wealth, so how can they make certain of God's servants partners of His? Is it then the grace of God that they deny?, [that] they reject, when they ascribe partners to Him?

Topics

×
Ad
×
Ad