You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَٱلۡأَنۡعَٰمَ
And the cattle
خَلَقَهَاۖ
He created them
لَكُمۡ
for you
فِيهَا
in them
دِفۡءٞ
(is) warmth
وَمَنَٰفِعُ
and benefits
وَمِنۡهَا
and from them
تَأۡكُلُونَ
you eat
وَٱلۡأَنۡعَٰمَ
And the cattle
خَلَقَهَاۖ
He created them
لَكُمۡ
for you
فِيهَا
in them
دِفۡءٞ
(is) warmth
وَمَنَٰفِعُ
and benefits
وَمِنۡهَا
and from them
تَأۡكُلُونَ
you eat

Translation

And the grazing livestock He has created for you; in them is warmth1 and [numerous] benefits, and from them you eat.
Footnotes
1 - i.e., in clothing, tents, furnishings, etc.

Tafsir

And the cattle, camels, cows and sheep (al-an'aama, 'cattle', is in the accusative because of the implied verb [governing it], as explained by [the following words, khalaqahaa lakum]), He created them for you, [you being] included among the number of mankind. In them there is warmth, that by which you keep warm in the way of clothes and garments, [taken] from their hairs and wools, as well as [other] uses, such as [their] offspring, milk and for you to ride, and of them you eat (the adverbial clause [wa-minhaa, 'of them'] precedes [the verb] for the purpose of [establishing harmony with] the end-rhyme [of Al-Qur'anic verse]);

Topics

×
Ad
×
Ad