Ayah

Word by Word
لَا
No
جَرَمَ
doubt
أَنَّ
that
ٱللَّهَ
Allah
يَعۡلَمُ
knows
مَا
what
يُسِرُّونَ
they conceal
وَمَا
and what
يُعۡلِنُونَۚ
they reveal
إِنَّهُۥ
Indeed, He
لَا
(does) not
يُحِبُّ
love
ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ
the arrogant ones
لَا
No
جَرَمَ
doubt
أَنَّ
that
ٱللَّهَ
Allah
يَعۡلَمُ
knows
مَا
what
يُسِرُّونَ
they conceal
وَمَا
and what
يُعۡلِنُونَۚ
they reveal
إِنَّهُۥ
Indeed, He
لَا
(does) not
يُحِبُّ
love
ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ
the arrogant ones
Translation

Undoubtedly Allah doth know what they conceal, and what they reveal: verily He loveth not the arrogant.
Tafsir

Without doubt, verily, God knows what they keep secret and what they disclose, and will requite them for it. Indeed He does not love the arrogant, meaning, He will punish them.
"
None is to be worshipped except Allah
Allah tells:
إِلَهُكُمۡ إِلَهٌ وَاحِدٌ
Your god is one God.
Allah tells that there is none to be worshipped besides Him, the One, the Unique, the Lone, the Self-Sufficient.
فَالَّذِينَ لَا يُوۡمِنُونَ بِالاخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌ
But for those who believe not in the Hereafter, their hearts are in denial,
and He tells that the hearts of the disbelievers deny that and are astonished by that:
أَجَعَلَ الاٌّلِهَةَ إِلَـهاً وَحِداً إِنَّ هَـذَا لَشَىۡءٌ عُجَابٌ
""Has he made the gods (all) into One God! Verily, this is a curious thing!"" (38:5)
وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحۡدَهُ اشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ الَّذِينَ لَا يُوۡمِنُونَ بِالاٌّخِرَةِ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ
And when Allah alone is mentioned, the hearts of those who do not believe in the Hereafter are filled with disgust, and when those besides Him are mentioned, behold, they rejoice! (39:45)
وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ
and they are proud.
meaning they are too proud to worship Allah, and their hearts reject the idea of singling Him out, as Allah says:
إِنَّ الَّذِينَ يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِى سَيَدۡخُلُونَ جَهَنَّمَ دَخِرِينَ
Verily! Those who scorn My worship they will surely enter Hell in humiliation! (40:60)
So here, Allah says
لَا جَرَمَ
Certainly,
meaning truly,
أَنَّ اللّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ
Allah knows what they conceal and what they reveal.
meaning He will requite them for that in full.
إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الۡمُسۡتَكۡبِرِينَ
Truly, He does not like the proud."
Not yet available. We need additional funding to add this interpretation.
Not yet available. We need additional funding to add this interpretation.
Not yet available. We need additional funding to add this interpretation.
Not yet available. We need additional funding to add this interpretation.
Not yet available. We need additional funding to add this interpretation.
Not yet available. We need additional funding to add this interpretation.
Not yet available. We need additional funding to add this interpretation.
Not yet available. We need additional funding to add this interpretation.