Ayah
Word by Word
إِلَّآ
Except
ءَالَ
the family
لُوطٍ
of Lut
إِنَّا
indeed we
لَمُنَجُّوهُمۡ
surely will save them
أَجۡمَعِينَ
all
إِلَّآ
Except
ءَالَ
the family
لُوطٍ
of Lut
إِنَّا
indeed we
لَمُنَجُّوهُمۡ
surely will save them
أَجۡمَعِينَ
all
Translation
"Excepting the adherents of Lut: them we are certainly (charged) to save (from harm),- All -
Tafsir
[all] except the family of Lot; indeed we shall save them, all of them, because of their faith,
"
The Reason why the Angels came
Allah tells:
قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا الۡمُرۡسَلُونَ
He said:""What then is the business for which you have come, O messengers!""
Allah tells us that after Ibrahim had calmed down from the excitement of this good news, he started to ask them why they had come to him.
قَالُواۡ إِنَّا أُرۡسِلۡنَا إِلَى قَوۡمٍ مُّجۡرِمِينَ
They said, We have been sent to a guilty people.
meaning the people of Lut.
إِلاَّ الَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمۡ أَجۡمَعِينَ
(All) except the family of Lut, all of whom we are to save (from the destruction).
They told him that they were going to save the family of Lut from among those people, except for his wife, because she was one of those who were doomed.
Thus it was said,
إِلاَّ امۡرَأَتَهُ قَدَّرۡنَا إِنَّهَا لَمِنَ الۡغَابِرِينَ
Except for his wife, of whom We have decreed that she shall be of those who remain behind.
i.e., she was one of those who would be left behind and will be destroyed."
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.