قَالَ وَمَن يَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ
He said: "And who despairs of the mercy of his Lord, but such as go astray?"<br/>
He said, 'And who - in other words, no one - despairs (read yaqnitu or yaqnatu) of the mercy of his Lord, save those who are astray?', [save] disbelievers.