Ayah

Word by Word
إِلَّا
Except
مَنِ
(one) who
ٱسۡتَرَقَ
steals
ٱلسَّمۡعَ
the hearing
فَأَتۡبَعَهُۥ
then follows him
شِهَابٞ
a burning flame
مُّبِينٞ
clear
إِلَّا
Except
مَنِ
(one) who
ٱسۡتَرَقَ
steals
ٱلسَّمۡعَ
the hearing
فَأَتۡبَعَهُۥ
then follows him
شِهَابٞ
a burning flame
مُّبِينٞ
clear

Translation

But any that gains a hearing by stealth, is pursued by a flaming fire, bright (to see).

Tafsir

except the one who listens by stealth - he is pursued by a clear flame, a shining meteor that burns him, or pierces him or drives him insane.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir