Ayah

Word by Word
وَلَقَدۡ
And certainly
أَرۡسَلۡنَا
We (had) sent
مِن
before you
قَبۡلِكَ
before you
فِي
in
شِيَعِ
the sects
ٱلۡأَوَّلِينَ
(of) the former (people)
وَلَقَدۡ
And certainly
أَرۡسَلۡنَا
We (had) sent
مِن
before you
قَبۡلِكَ
before you
فِي
in
شِيَعِ
the sects
ٱلۡأَوَّلِينَ
(of) the former (people)

Translation

We did send messengers before thee amongst the religious sects of old:

Tafsir

And verily We sent before you, messengers, to former factions, sects.

Topics

×
×