You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day, or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

feature.limited.base.or_view_ad

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day, or view an ad to get the additional access. feature.limited.base.or_view_ad

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
مُهۡطِعِينَ
Racing ahead
مُقۡنِعِي
raised up
رُءُوسِهِمۡ
their heads
لَا
not
يَرۡتَدُّ
returning
إِلَيۡهِمۡ
towards them
طَرۡفُهُمۡۖ
their gaze
وَأَفۡـِٔدَتُهُمۡ
and their hearts
هَوَآءٞ
(are) empty
مُهۡطِعِينَ
Racing ahead
مُقۡنِعِي
raised up
رُءُوسِهِمۡ
their heads
لَا
not
يَرۡتَدُّ
returning
إِلَيۡهِمۡ
towards them
طَرۡفُهُمۡۖ
their gaze
وَأَفۡـِٔدَتُهُمۡ
and their hearts
هَوَآءٞ
(are) empty

Translation

Racing ahead, their heads raised up, their glance does not come back to them,1 and their hearts are void.
Footnotes
1 - This is their state at the time of resurrection from the graves. Their heads are upraised in fixed stares of terror, unable even to glance back.

Tafsir

as they come hastening (muhti'eena is a circumstantial qualifier) with their heads turned upwards, to the sky, their gaze, their sight, returning not to them, and their hearts as air, devoid of any sense, because of their being terror-stricken.

Topics

×
Ad
×
Ad