Ayah

رَّبَّنَآ إِنِّىٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِى بِوَادٍ غَيۡرِ ذِى زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡـِٔدَةً مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِىٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ

Translation

"O our Lord! I have made some of my offspring to dwell in a valley without cultivation, by Thy Sacred House; in order, O our Lord, that they may establish regular Prayer: so fill the hearts of some among men with love towards them, and feed them with fruits: so that they may give thanks.<br/>

Tafsir

Our Lord, indeed I have made some of my seed, that is, Ishmael and his mother Hagar, to dwell in a valley where there is no sown land, namely, Mecca, by Your Sacred House, which had been there since before the Flood, our Lord, that they may establish prayer. So make some of the hearts of men yearn, incline and long, towards them - Ibn 'Abbaas said, 'Had He said: "Make [all] the hearts of men .", assuredly the Persians, the Byzantines and all of mankind would have yearned towards them'. And provide them with fruits, that they might be thankful: and this [petition] was granted, for [the town of] al-Taa'if was transferred to that [land].

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir