إِبْرَاهِيم : ٣١

  • قُل Say
  • لِّعِبَادِيَ to My slaves
  • ٱلَّذِينَ those who
  • ءَامَنُواْ believe
  • يُقِيمُواْ (to) establish
  • ٱلصَّلَوٰةَ the prayers
  • وَيُنفِقُواْ and (to) spend
  • مِمَّا from what
  • رَزَقۡنَٰهُمۡ We have provided them
  • سِرّٗا secretly
  • وَعَلَانِيَةٗ and publicly
  • مِّن before
  • قَبۡلِ before
  • أَن [that]
  • يَأۡتِيَ comes
  • يَوۡمٞ a Day
  • لَّا not
  • بَيۡعٞ any trade
  • فِيهِ in it
  • وَلَا and not
  • خِلَٰلٌ any friendship
[O Muḥammad], tell My servants who have believed to establish prayer and spend from what We have provided them, secretly and publicly, before a Day comes in which there will be no exchange [i.e., ransom], nor any friendships.
Tell My servants who believe that they establish prayers and expend of that which We have provided them, secretly and openly, before a day comes wherein there will be neither bargaining, ransoming, nor befriending, that is, [when there will not be] any friendship of any benefit: this is the Day of Resurrection.