You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
ٱلَّذِينَ
Those who
يَسۡتَحِبُّونَ
love more
ٱلۡحَيَوٰةَ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
عَلَى
than
ٱلۡأٓخِرَةِ
the Hereafter
وَيَصُدُّونَ
and hinder
عَن
from
سَبِيلِ
(the) Path
ٱللَّهِ
(of) Allah
وَيَبۡغُونَهَا
and seek in it
عِوَجًاۚ
crookedness
أُوْلَٰٓئِكَ
those
فِي
[in]
ضَلَٰلِ
(are) far astray
بَعِيدٖ
(are) far astray
ٱلَّذِينَ
Those who
يَسۡتَحِبُّونَ
love more
ٱلۡحَيَوٰةَ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
عَلَى
than
ٱلۡأٓخِرَةِ
the Hereafter
وَيَصُدُّونَ
and hinder
عَن
from
سَبِيلِ
(the) Path
ٱللَّهِ
(of) Allah
وَيَبۡغُونَهَا
and seek in it
عِوَجًاۚ
crookedness
أُوْلَٰٓئِكَ
those
فِي
[in]
ضَلَٰلِ
(are) far astray
بَعِيدٖ
(are) far astray

Translation

The ones who prefer the worldly life over the Hereafter and avert [people] from the way of Allāh, seeking to make it [seem] deviant. Those are in extreme error.

Tafsir

those who (alladheena is a description) prefer, choose, the life of this world over the Hereafter, and bar, people, from God's way, [from] the religion of Islam, and seek to make it, that is, the path, crooked - those, they are far astray, from the truth.

Topics

×
Ad
×
Ad