You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day, or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

feature.limited.base.or_view_ad

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day, or view an ad to get the additional access. feature.limited.base.or_view_ad

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَلَمۡ
Have not
تَرَ
you seen
إِلَى
[to]
ٱلَّذِينَ
those who
بَدَّلُواْ
(have) changed
نِعۡمَتَ
(the) Favor
ٱللَّهِ
(of) Allah
كُفۡرٗا
(for) disbelief
وَأَحَلُّواْ
and they led
قَوۡمَهُمۡ
their people
دَارَ
(to the) house
ٱلۡبَوَارِ
(of) destruction
أَلَمۡ
Have not
تَرَ
you seen
إِلَى
[to]
ٱلَّذِينَ
those who
بَدَّلُواْ
(have) changed
نِعۡمَتَ
(the) Favor
ٱللَّهِ
(of) Allah
كُفۡرٗا
(for) disbelief
وَأَحَلُّواْ
and they led
قَوۡمَهُمۡ
their people
دَارَ
(to the) house
ٱلۡبَوَارِ
(of) destruction

Translation

Have you not considered those who exchanged the favor of Allāh for disbelief1 and settled their people [in] the home of ruin?
Footnotes
1 - They met Allāh's blessing with denial instead of gratitude.

Tafsir

Have you not seen, observed, those who exchanged God's grace, that is, the thanks [due] for it, for unthankfulness - these were the disbelievers of Quraysh - and who, by leading them astray, caused their people to take up residence in the Abode of Ruin?

Topics

×
Ad
×
Ad